設萬維讀者為首頁 廣告服務 技術服務 聯繫我們 關於萬維
簡體 繁體 手機版
分類廣告
版主:丁丁家長
萬維讀者網 > 海 二 代 > 帖子
jingchen:小兒子教我讀書
送交者: jingchen 2016年12月01日16:36:01 於 [海 二 代] 發送悄悄話

小兒子教我讀書

小兒子從不讓我過問他的讀書情況,但對我的讀書卻要求很嚴。一段時間,他迷上了中文,也開始教我中文。有一次,他在紙上寫下三個字:"魚內水",讓我跟着念,他一遍遍地讀,我一遍遍地念,腦子不斷運動,試圖破解"魚內水"的意思,最後終於明白了,是 fish in water, 魚在水裡。

隨着他中文讀的越來越多,對我的要求也越來越高,每天會給我出一套綜合練習,讓我完成,然後批改,打分。幾個哥哥笑話他,說爸爸的中文比他強,但他一概置之不理,堅持讓我每天做作業。

兒子出的作業里,有一種題是按偏旁部首寫一組字。比如說冰,冷,淨,決,從這種練習,我學到很多東西。以上面這幾個字為例,乾淨,首先要干,濕了就容易長細菌,淨,必須要冷,古人早就明白冷凍保鮮的道理。冷靜,頭腦要冷,才能保持清醒,因為大腦的能耗大,散熱多,如果環境溫度太高,很難清晰思考。決心,必須冷靜,冷酷,才能下決心。漢字裡包含了很多智慧。年少時坐在教室里讀書,沒能了解。年老了,坐在小兒子身邊,做他布置的作業,領悟良多。

小兒子早不讀中文了,現在開始學法語,也督促我學法語,跟他學了一段時間,有一點心得。  法語中的lisent 是讀,英語中的 listen 是聽。為什麼這兩個詞這麼相像?我猜想很久以前,法國人的祖先和英國人的祖先曾經共同生活。他們在一起的某個活動,法國人的祖先在讀,而英國人的祖先在聽,由此可以推斷,那個時候法國人的祖先地位較高。

類似的詞語還有,法語裡 pain 是麵包,英語裡 pain 是痛苦,法語裡 poisson 是魚,英語裡 poison 是毒藥,我覺得不全是隨機的,還請大家指正。


0%(0)
0%(0)
標 題 (必選項):
內 容 (選填項):
實用資訊
回國機票$360起 | 商務艙省$200 | 全球最佳航空公司出爐:海航獲五星
海外華人福利!在線看陳建斌《三叉戟》熱血歸回 豪情築夢 高清免費看 無地區限制
一周點擊熱帖 更多>>
一周回復熱帖
歷史上的今天:回復熱帖
2015: 中文班的那點事兒(5) _我們擁抱了!
2014: 給初中學生家長的一些建議
2012: 徽人:小孩子都會問父母的一個問題