设万维读者为首页 广告服务 技术服务 联系我们 关于万维
简体 繁体 手机版
分类广告
版主:诤友
万维读者网 > 教育学术 > 跟帖
所以老子也说:他也不知道如何解释道,对吗?
送交者: 言真轻 2009月02月24日12:36:23 于 [教育学术] 发送悄悄话
回  答: 别动气,我不知道你是真的不知道。其意思是:定理 于 2009-02-24 12:14:13
“道可道非常道”这句话被你翻译成:“道,若能被语言表达得出来,就不是永恒的道”,我认为你的翻译没有忠于老子的原意。“非常道”的意思是“就不是永恒的道”?

非常 = 不永恒?英文翻译更是胡扯,把Eternal翻译成“永恒”就是错误的。

这个英文翻译中唯一准确的是“Tao”这个字,因为它是音译。

幽默的很,最后你等于说:老子也说不清他自己的道到底是个啥。

我也可以这样翻译老子的原话:“道可道非常道”:“我所说的道是可行之道,但它(们)不是人们通常意义下的道”。如果你的翻译是对的,那么老子下面的话:“名可名非常名”就应该翻译成:“名,如果能被语言表达得出来,就不是永恒的名”,显然是错误的。

如果用我的:“我所说的概念是可以命名的,但它(们)不是人们通常意义下的概念”就可以同样通顺。

我没有说我的翻译是对的,我想指出的是:“道可道非常道”这种说话方式本身并没有把事情说清楚,别说你没懂,我也没懂,这世界上恐怕所有人都只能猜测老子想说什么,因为他早就死球子了。
0%(0)
0%(0)
标  题 (必选项):
内  容 (选填项):
实用资讯
回国机票$360起 | 商务舱省$200 | 全球最佳航空公司出炉:海航获五星
海外华人福利!在线看陈建斌《三叉戟》热血归回 豪情筑梦 高清免费看 无地区限制
一周点击热帖 更多>>
一周回复热帖
历史上的今天:回复热帖
2007: 热闹一下:海外博士没有什么了不起的
2007: 先生是一个伸缩性很强的庸庸之辈
2006: 洗脑与西式民主自由
2006: 从人名看北大
2005: 静息被动擎动万有的无穷小量
2005: 断裂、整合中的中国传统节日文化
2004: 近代留德学人与北大清华
2004: 2003年度国家最高科技奖的背后(2)