設萬維讀者為首頁 廣告服務 技術服務 聯繫我們 關於萬維
簡體 繁體 手機版
分類廣告
版主:諍友
萬維讀者網 > 教育學術 > 帖子
"增智健體"熱身活動續帖之五(附霧霾討論A)
送交者: Mac2 2017年02月02日16:17:51 於 [教育學術] 發送悄悄話

“人生聚散本無常,偶然聚合便頃刻要分離,雖然遺憾,又何必悲傷,命運難期,何處不能再逢。我愧無嘉言懿行,足為兄助,但願他日重逢,耿耿此心依舊,為兄一飲慶功酒。”

上面簡單數行文字乃出自某名人於某名校畢業之時,與其在學校中的表現相比,吾輩中之絕大多數人(包括本人)很是慚愧也!不過本帖底部倒是提供一個略為掙回面子的機會,望大家不要錯過機會了.

面向版權界針對"計算機於中文處理"的民意調查已經進入第二輪了,很明顯上帖的問題是想要(書籍)出版社交代一下此技術十幾年來對該行業所發生影響的基本認識.俗話說,做事要講"將心比心",所以儘管沒有文才,給兩句打油詩權充本人踏上社會後極長時間的風趣寫實,也算是在基本政治風貌方面交個底吧:

"做技術不問底下學問那門那派 混日子那管頭頂當今何朝何代"

 

本帖主題是以求學的學子們為主要對象,從海外文明的背景出發,重新討論一下已經掌握的英文.其實從第一帖開始,所有敘述內容都圍繞着工具書在轉,本貼的核心就是一堆英漢文字工具書,而其中首選《英漢典故辭典》(鍾鋒/灕江出版社/199110).原因何在,其實此書乃1870年首版的《布魯爾英語成語與寓言詞典》(Brewer's Dictionary of Phrase and Fable)之編譯本而已.其前言作為附帖另發.有心的看客可能注意到上帖討論"川普/特朗普"譯名問題時也全文引用了前言.什麼緣故呢,這裡就從海外文明的背景出發,解釋如下: 以下連續三條乃源自《中外典故大詞典》(周心慧 鄒曉 桑思奮主編/科學出版社/19897)【赫斐斯塔司】/【赫斐斯塔司的楔子】/【慕尼黑陰謀】,請仔細看完註解後,再想一下何謂讀書要看到紙背後,"楔子"類比"前言",還需要多補充嗎?

先討論一下一般應作為註解放在註解帖里的關於《英漢典故辭典》前言的幾個看點:

1. 源頭是1981年第2次修訂版,恰是1870年首版後的第111個年頭,很均衡啊!可惜《辭海》不收此人,漢譯本《不列顛百科全書》所收唯一之BrewerDavid Josiah(美國最高法院大法官).

2. 選了5600. (注意數值!)

3. 關注人地名譯名三原則: ①古典神話﹑傳說的譯名參照《簡明不列顛百科全書》 ②一般人地名(上述百科全書漏了)以有關譯名手冊為準(秀足也) ③少數已有習慣定譯者沿用不變()

4. 序言落款為1990年國慶 (注意日期!)

其次介紹此書與任何其餘英漢工具書的一大區別,它竟然討論英文字母的形狀之古意!

——《英漢典故辭典》A: 此字母形狀從表示''的古埃及象形文字變來.腓尼基(希伯來) 的符號是"X(:類似而已)"(aleph=an ox),過去被假定表示牛頭輪廓,這是值得懷疑的.希臘字母А(:看上去跟英文A沒什麼不同對吧!)(alpha)在獻祭中是表示凶兆的符號. (:為什麼?您等到紅包4出現時就知曉了!天哪,第一條就跟預先只計劃討論中文字形而衍生出的第四個紅包緊密聯繫在一起了,是否接下來就不用看了,等紅包4給了再繼續呢?可說好了連續三帖要幫助重溫英文的,只要硬着頭皮繼續!)

——《英漢典故辭典》B: 大寫羅馬字母B的形狀可以從希臘早期追溯到腓尼基和古埃及的書寫體.在希伯來,這字母叫beth();在埃及象形文字中它用鶴表示.B在羅馬記數法中表示300;上加一橫表示3000.

——《英漢典故辭典》D: 這字母形似簡陋的拱道或門的輪廓.腓尼基語和希伯來語稱之為deleth(),希臘語稱之為delta.在埃及象形文字中D是人的手. (注意類似普通字典,D. or d.是單獨作條目另列的.)

——《英漢典故辭典》L:  (1)英文字母的第12個字母.在腓尼基語和希伯來語中,L代表趕牛刺棒;在埃及象形文字中則代表母獅.(2)羅馬數字的50.(L上面加一橫)則代表50,000. (:關注序號,則目前所收的ABD之序號 也須關注!並關注埃及象形文字未說明形狀!!)

——《英漢典故辭典》M: 英文字母表的第13個字母.在腓尼基字體中M象徵水波的起伏 ,希伯來語稱水為mem.

       羅馬數字M代表1,000(Lat. milie),MCMLXX等於1970. (:類比L,明明雙註解條,卻沒有序號,且分段後,此段源書明顯多往右縮進一個空格,為何,是否英文版也如此呢?)

以上是《英漢典故辭典》所收《布魯爾英語成語與寓言詞典》的所有單獨字母條目,在沒有看到1870年首版實體書前,不可以發表進一步的評論了.請注意"霧霾"的羅馬字母拼音首字母縮寫恰好是WM,正接上條!當然最常見的WM漢字詞組是我們,而英文最常見的"Wm."縮略語是William(莎翁),而最常見的以WM分別引導一個音節的雙音節單詞是WOMAN/WOMEN.是不是很有意思呀,理解"雄雞一倡天下白"必定是起首帖標題的意義了嗎?字眼''必須改成""!好了再看幾條我們就換本字典吧!

詞組領銜(第一條)(總數第四條)

——《英漢典故辭典》A from a windmill, not to know 非常愚鈍.大概因為大寫字母A與遠處高聳的風車形似.此諺一直流行到19世紀末.(:是否更像金字塔,如果重新思考社會智力分層,由風車進行聯想的話,就接堂•吉柯德了!關於此人,各種西式諺語裡一大堆也,不過基本上是負面的!)

看了一條(其實跟着"堂•吉柯德"就有一堆了)自我調侃的西式智慧,再來兩條最典型的西方人士看待非西方文明的條目吧!

——《英漢典故辭典》Abdallah: 阿伯達拉,穆罕默德的父親,長的英俊絕倫,與阿密娜 (Amina)結婚時,200名少女絕望的心傷欲碎.他在兒子出生前去世.(:知道他的兒子是何方神聖嗎?可以考慮一下200這個數字從何而來吧!第一個問題太簡單了,第二個問題是否很有討論的餘地啊!建議先從《天方夜譚》全書最重要的數字開始考慮吧!並查實之!據本公司了解,目前最新最全之中譯本《天方夜譚》似從埃及出版之英文本轉譯而來,鑑於某些人士慣於玩弄數值遊戲,所以查實的意思是一定要從最可靠的阿拉伯文版本下結論!是否"計算機於中文處理"一下子就要飛翔了,不過對於大眾來說,這是以後很久的事情,目前應該有更急迫的問題要解決!"齊家"的意思就是先管好自己才考慮幫助別人也!)

——《英漢典故辭典》Maya: 瑪雅,佛祖的母親.她夢見一頭小白象進入肚內而懷上身孕, 生下佛祖7天后喜極而死. (:對照Abdallah.本公司是無言可評也!)

最後看一下明顯為非源作者之"秀足"條目:

——《英漢典故辭典》league. the League of Nations: 國際聯盟.第一次大戰後的國際和平組織,成立於1920110,共有60個成員國,總部設在日內瓦,其宗旨為防止戰爭,增進國際間各種形式的合作,但由於美國拒絕加入,加上蘇聯的排外主義,國際聯盟從一開始就受到削弱.19451024日聯合國成立,取代了國際聯盟.國際聯盟於19464月解散. (:威爾遜是國際聯盟的倡導者,但其國會沒有批准,所以"美國拒絕"的原因本公司可以理解!"蘇聯的排外主義",費解也!相關條目中心論點為蘇聯建國初期的內戰存在外國政府的干預!)

看懂最後一個條目後本公司是否必須住嘴了!不過離開之前還是得夸一下這本書,至少原作者及數代編輯者敢於站在自己的立場上直言不諱,這比中華傳統之春秋筆法要容易分析得多!另外,此書大小為普通開本四百餘頁,而且同類詞均已類聚,所以對從某類西方人士立場出發,快速檢閱自己的英語是非常有幫助的(注意英文版/中文版對照着看).

考慮到學子們寒假比較短,本帖也已經比較長了,最後就再給一個最關鍵的條目,緣由麼,無法否認的是,現今社會到處都是隱形的金字塔結構,只不過有的存在比較公正的塔內流動機制而已.因為上面的字典是丹麥裔(日爾曼族)英式詞典(自稱為天主教文化背景,但莎翁時代開始的英國宗教背景你們自己去了解吧),所以本條目源自美國軍隊.另外學子們的英語是在中華文明的背景下學習的,與同樣美籍學子的區別,他們已經在由"學生/教師/校長"所構成的小社會裡操練了十幾年了,所以歐美式文化的適應必須像美軍訓練新兵一般迅速強化一下!具體詞典不值得給,因為我們要通過如何言簡意賅地向不了解"霧霾"的人介紹此事來演示一下此條目.

很容易記憶:3'S',注意SS乃德裔希氏之品牌也,千萬背全了!

Smart, Silly, Simple!據說是士兵想在美軍中成功混日子之關鍵格言.知道Silly何意嗎?必須是在"Smart"基礎之上的Silly,所以該詞典的作者正確地給出了"大智若愚"四個字!

無論是在海外或是國內,學子們學習英語,其主要目的是為了在歐美文化主導的職場裡"拚搏"(至少要"混得開"),所以這句話的順序千萬不可顛倒!如果顛倒了,即便你進入了想往中的主流職場,傳說中的黑名單就可能等候着你!因此,尤其是在海外求學的學子們,必須趁着在學校里的機會,好好提前完成這個Smart, Silly, Simple的階段!

新春一過,馬上就是氣候學意義上的春天了.您如何在導師、同學和朋友們中間表現得更SMART一點呢?最好的話題莫過於近年來成為新常態但又令人煩惱不已的"霧霾".附件給出了一些文字工具書內的相關內容,這裡以向不了解"霧霾"實情的老外為對象,以科學性第一,簡要性第二為標準,"科普"一番.注意仔細閱讀注意事項.是否夠"Smart, Simple"歡迎轉帖加點評(不要忘了附件).

看客有沒有注意到熱身活動喜歡唱"四字經",關於"霧霾"最酷的一句就是"煤燒多了",嫌不夠的話,再加"林子少了"!漢語最妙之處就是高度關聯性(參看註解帖),不過光這八字,就技術派而言,雖然自證了非白痴,但有些沒良心!您沒有給別人完成啟蒙的任務.請看清楚下面四個問答.

1.請用最簡單的幾個字描述近年來時常大範圍發生的"霧霾":

大氣現象 --注意: 與《辭海》中""所對應的"天氣現象"雖然是一字之差,語意就差得遠了.以前說過,紅包答案以官方工具書為準,所以再補充一下論據.根據來自網絡的本科教材《氣象學與氣候學》(無版權信息,但根據前言,此書作者是周淑貞,19969月已經是第三版了),全文出現許多關於''的內容,而關於''僅如下一句話:"大陸上除了沿海地區受海風影響,霧日較多外,一般大陸內部都是霧少霾多"。您細想一下,本科專用教材,明知"大陸內部都是霧少霾多",且中國大部分地區為內陸省份,不談'',只教'',專家的意見毋須明言了.

2."霧霾"最接近的大氣現象是什麼?

. --注意: 一定要從''開始來解釋"霧霾",尤其是對老外.省您老半天工夫呢!

3.人類最早對""開展的系統科學研究是何人何時何地?且成果如何?

參見諾獎得主威爾遜之條目.

4.請用最簡單的語句,"霧霾"""作比較科學且通俗易懂的對比介紹:--注意: 您必須根據對方對''之科學原理的了解程度來說,若對方需要補課,請您自行補足恰當的關於""的科普知識.

""的形成機制,關鍵詞乃"溫度梯度";"大氣"中的其餘"微粒",或多或少(即便是空氣極其清新的雪山高原,您拿儀器去測,也會發現"微粒"),總歸是有的,源頭麼,大家心知肚明.其實這件事在許多地區也是老大難問題.比較著名的就有"洛杉磯光化學煙霧事件".

好了,現在以可以自己動手實踐驗證(D.I.Y.歐美人尤其喜好這個)的論據為基礎,來給出決定危害性的兩個關鍵因素.

人們之所以觀察到"""""""霧霾"乃大氣清晰度顯著下降的緣故,而把它們歸在一起討論的原因是除了兩個關鍵的液滴才具備的細節外,其餘的輸運機制是非常類似的(只有一個大氣是不是,且水循環您避得開嗎?).字眼乃"懸浮"兩字,看客千萬不要以為直觀上就像氣球般的"懸浮";現在有條件的小學校和家庭都有顯微鏡了,那麼就請您弄些肉眼看不分明的花粉(若花粉無色則最好將其染色,或者將溶液染色)置於液體中,再以顯微鏡觀測,您將看見,肉眼難辨的顆粒不停地作明顯且劇烈(就其實際尺寸而言)的不規則運動(布朗運動).雖然您可以觀測到的是水平方向的運動,"""""""霧霾"四者而言,真實數學模型就是在重力場內,存在溫度梯度下的熱擴散運動(布朗運動)而已.一個非常形象的描述性短語是"醉漢走路"(可以甩數學題目哦),但具體數學知識在不計重力場和溫度梯度時,有素質的本科生應該可以處理;計入的話一般應是研究生的程度.對大眾而言,從動力學角度看,"懸浮"兩字說得透一點是"微粒"(corpuscle;infinitesimal particle;fallout)幾乎不沉降(或慢悠悠的飄啊飄什麼的,如想SILLY自己搞,北美人對花粉季節有一定直觀感受,本公司建議談"霧霾"時須跳過SILLY階段以顯示自身素質),而去除要靠如下三點:

①沖並(《氣象學與氣候學》) --注意液滴才具備,說俗了最後結果就是下(雨、雪等),也是一個小實驗,您在乾淨的玻璃的玻璃片上滴兩滴彼此分開的水滴,當它們的邊界非常接近時,慢慢抖動玻璃片,您會看見它們突然聚合成一個液滴.所以考慮到永不停息的布朗運動,''中液滴的顆粒度及密度不可能太噁心!

②蒸發/凝結 --注意液滴才具備,親手煮過開水的人應該都有體會,不信的話用透明玻璃蓋的鍋再煮幾次開水細細觀察.請注意顆粒度越小,蒸發麵/質量之比越大,又一個''中液滴的顆粒度不可能太噁心的直接論據!

(氣流)擴散 --注意只有這個才是"""""""霧霾"兼備也.問題是擴散給誰呢?最主要的吸附者美稱自然界的"肺泡",說白了主要是樹葉(活的比枯的效率不知高多少倍,儘管北美有用天然枯葉做吸附劑的傳統)上的氣孔也,這位老兄才是對顆粒度最噁心的微粒能做到真正的只進不出者!

最後補充一點知識:通常固體比重都大於水,自然界現成常見固態物體其比重比水輕的似乎只有乾燥後的木頭.但接觸過火山石的朋友都知道,表面堅實的火山石放在水裡一開始是浮在水面上的,直至其內部的空洞被水分填充至一定程度方才開始下沉.然而這些火山石是經不起碰撞的(力氣大的人拿兩塊火山石放一起用手捏),所以液滴的"沖並"對燒煤形成的小顆粒而言很可能是"撞碎",這直接導致"霧霾"的顆粒度及密度更噁心!!

 

科普霧霾只是起點,所以自今日起,本公司歡迎全世界各個雇有懂中文編輯的出版社登陸加拿大"水城論壇"ShanHaiGuan發短消息來參與民意調查或商量如何傳遞"紅包應徵答案".此外既然意外地趁"溫習"英文的機會碰撞了一下"霧霾"難題,看過附件的有心人士應該知曉《辭海》(版本3)問世時間距今已十載了,""""里繼續繞字面圈子已經毫無意義了.所以本公司熱忱邀請自評稱得上"環境科學家"稱號的個人也火速聯繫本公司,私下討論一下如何利用"計算機於中文處理"來儘快為正面迎戰這個問題作一番努力!

上面的"霧霾"討論說是面向老外科普知識,同時操練SMART/SIMPLE,但本公司也歡迎在國內求學的學子們(尤其是理工科的才子)開學後,和老師、朋友多商量討論一下,尤其要關注一下齊家篇,因為結束點其實是一個新的起點也.

 

停筆前請大家再關註譯名"布魯爾",看似比常見的"布魯塞爾"少一''!明白ShanHaiGuan的中文嗎?萬里長城第一關也,第一役竟是"霧霾",根據此書,若源書字母條目確如《英漢典故辭典》所述,則也屬天意難違.所以希望參與熱身的團體與個人積極響應"擼起袖子加油干"的新春號召一起動手,''要動手就是'','''',好似接起首帖似的,所以以後有機會再發一次起首帖!

 

最後是下三期預告:

1: 迎新春續帖二: 職場篇(繼續討論霧霾)

2: 迎新春續帖三: 齊家篇(討論霧霾結束)

3: 節後帖之一: 紅包3(重新回歸正常的文字處理髮貼思路)

 

說明,每個網絡帖都附加有對應的一個註解帖,原則上應該對照着看,活動結束時就是一本可供出版的小冊子了.

註解帖簡介:

工具書條目及評註;

問答

 

2/2/2017


0%(0)
0%(0)
標 題 (必選項):
內 容 (選填項):
實用資訊
回國機票$360起 | 商務艙省$200 | 全球最佳航空公司出爐:海航獲五星
海外華人福利!在線看陳建斌《三叉戟》熱血歸回 豪情築夢 高清免費看 無地區限制
一周點擊熱帖 更多>>
一周回復熱帖
歷史上的今天:回復熱帖
2016: 美國簡史29·說英語
2016: 范兒1038——育兒(恆心/自律)2:恆心與
2015: D.QU著::"乾荷葉"偏反兩格詞譜修增
2015: D.QU著:"法駕道引"反格詞譜增補
2013: 相對論邏輯自洽性探疑
2013: 朝鮮戰爭是中國崛起的奠基禮
2012: 中國兩學者駁斥愛因斯坦:超光速很容易
2012: 只需要美國在東海一仗擊潰中國海軍 就