设万维读者为首页 广告服务 技术服务 联系我们 关于万维
简体 繁体 手机版
分类广告
版主:诤友
万维读者网 > 教育学术 > 帖子
彭运生谈艺录(171)
送交者: 彭运生 2018年02月06日16:04:05 于 [教育学术] 发送悄悄话
彭运生谈艺录(171) 杰作的辨识 “风轻粉蝶喜,花暖蜜蜂喧”,这是杜甫的名句。 把“风”和“轻”颠倒位置,就成了“轻风”,轻风就是轻微的风;把“花”和“暖”颠倒位置,就成了“暖花”,暖花应该就是温暖的花。不过,“温暖的花”这样的说法是奇怪的,让人感觉不对劲的。 一个诗句中包含了让人感觉别扭的说法,这个诗句算不上杰作就是确定无疑的了。如果说杜甫这两句诗中只有一句是杰作,我们首先加以淘汰的只能是后一句。 “风轻粉蝶喜”隐含了让一件作品成其为杰作的言外之意:喜悦状态来之不易,一只蝴蝶想要进入喜悦状态,它首先必须具备某种主观条件——拥有“粉”,其次还必须具备某种客观条件——风是轻风,而不是猛烈的风或者无风。“喜悦”受到了隐秘的肯定。 “短短桃花临水岸,轻轻柳絮点人衣”,这是杜甫的诗句,“短短”的意思是极短,“轻轻”的意思是极轻,“点”的意思是一触即离。 “短短桃花”是奇怪的说法,“非常短的桃花”,这样的说法太让人费解了。 “轻轻柳絮点人衣”却有这样的言外之意:“点”包含了“短暂接触”的意思,不是任何事物都能与其他事物短暂接触,“柳絮”能够短暂接触到“人衣”,首先是因为柳絮具备主观条件——它是“轻轻”的;其次还因为具备了客观条件——风的存在,要是没有风,柳絮就只能静静地待着;短暂接触不容易引起被接触者的深深厌恶之情——如果柳絮牢牢粘住人们的衣服,它大概不会有什么好待遇。“短暂接触”受到了隐秘的肯定。 在灵感带来“轻轻柳絮点人衣”之后,杜甫决定再写出一句,以便与之形成对偶,用“桃花”来对“柳絮”,那是没什么可说的了;用“临水岸”来对“点人衣”也是好得很;可是用什么来对那个“轻轻”呢?或许,用两个相同的形容词构成的词语去恰如其分地描述桃花是困难的,但总不应该用这个“短短”来充数吧。不过,可以肯定的一点是:杜甫凭自己的技艺无论如何也写不出像“轻轻柳絮点人衣”这样有言外之意的诗句来。 顺便说一句,杜甫似乎格外喜爱“轻”这个汉字。
0%(0)
0%(0)
标 题 (必选项):
内 容 (选填项):
实用资讯
回国机票$360起 | 商务舱省$200 | 全球最佳航空公司出炉:海航获五星
海外华人福利!在线看陈建斌《三叉戟》热血归回 豪情筑梦 高清免费看 无地区限制
一周点击热帖 更多>>
一周回复热帖
历史上的今天:回复热帖
2017: 法庭否决带给川普的真问题
2017: 老几:老而不死谓之贼
2016: 美国简史32.为社会改革重组发声。
2016: 刘以栋:怎样在美国大学取得成功
2015: D.QU著:二十五字新的二个词牌(首创)
2015: D.QU著:十五字令二调四格(首创)
2014: 落选中科院院士的“三院”院士名单
2014: 给天则研究所盛洪教授的回复 2014-02-0
2013: 随笔博与神对话浅析
2013: 何岸泉:中医是医吗?(二)