為什麼多數中國英語學習者不能正常跟外國人交流?
學英語,在中國的歷史可能比改革開放還長。我是在我黨的林副統帥出走蒙古那年開始的。我所在的飛行大隊二百來人幾乎人人都跟電台開始學,當然,堅持下來的寥寥無幾,我是幸運的一個。後來大學招生開始,我又托黨的鄧姓之福,可以整天讀書不幹活了。這樣,那時我們都“瘋了” – 一天恨不得學二十四小時,“學外語的人本來就像瘋子一樣”(理工科學生的話),所以我們有傲人的“雙峰(瘋)”。奇怪的是,這種雙峰並不怎麼有用。一切能用的手段都我們都用了。比如,互相對話,背誦單詞課文,跟外國老師交流,看電影錄像等。包括我們的老師,外語交談的能力都非常有限,現在回想起來。更沒有任何口語學習的理論,完全是“放羊”。有些教師自己,學了幾十年英語,上班在辦公室門前陶鑰匙開門時,還在看單詞本(我親眼所見)。我那時就有一種感覺,我將來一定要用外語,但不會這樣辛苦地用外語。三十多年過去了,我回想這些學習過程,很有感觸,總想以自己的路幫助他人。
總結的說。第一,外語學習必須有新理論(目前世界上還是用德國/英國人研究拉丁文的理論教外語)。第二,外語的理論必須建立在語言學習的理論上。第三,語言的研究必須基於思維和意識的研究。第四,思維意識的研究必須基於哲學認識論的研究。第五,哲學認識論的基礎在本體論。
我對這些步驟的追溯(每一步都是理論),使我對外語學習的理論形成了新的認識,我稱其為“範例口語”。捷直地說,是7,8,9 步的明顯差異造成,加之語言的比較。我下個月開課要講的就是這些內容。希望對“成年中國人希望學好外語能夠與外國人交談的夢”有所幫助。