设万维读者为首页 广告服务 技术服务 联系我们 关于万维
简体 繁体 手机版
分类广告
版主:若男
万维读者网 > 笑林之声 > 帖子
爆笑!金牌英语翻译的尴尬时刻
送交者: 佚名 2006年05月09日15:11:03 于 [笑林之声] 发送悄悄话

爆笑!金牌英语翻译的尴尬时刻

我朋友小凯在一个外国人学校工作,由于口语好、反应快,经常在正式场合充当翻译。

快到年底了,学校的活动、应酬多了起来。这个周二,有个外地来的教育交流访问团到学校参观。校方为了表示欢迎,把全体学生集中到大礼堂里,请访问团团长发表演讲。由小凯担任翻译。

团长穿着笔挺的西装登上演讲台,开口来了句:“各位老师们、同学们!”小凯想都没想,就按英语里的习惯翻译道:“Ladies and gentleman!”

团长清了清嗓子,接着说:“各位女士们,先生们!”然后停下来等着翻译。小凯一听傻了,心想这句刚才已经说过了,这可怎么办?他灵机一动,翻译道:“Good morning!”

团长觉得很奇怪,看了小凯一眼,看着演讲稿继续说:“早上好!”,然后停下来等着翻译。小凯背上冒出冷汗,乖乖,怎么这么巧!不过毕竟是王牌翻译,他眼珠一转,现编了一句:“It's a nice day.”

这时,台下的学生已经开始偷着笑了。

团长接着念讲稿:“今天是个好天气。”然后停下来等着翻译。台下,一些汉语比较好的学生笑得前仰后合。小凯掏出手绢擦了擦汗,一边祈祷团长大人别拿他开涮了,一边开动脑筋高速运转,终于想出一句:“It's a beautiful school.”

他认为,按中国人的习惯,接下来可能还要说温暖如春之类的客气话,按外国人的习惯,就应该进入正题了,这句不搭界的客气话应该能对付过去。

团长继续念稿:“这是一所美丽的学校。”然后停下来等着翻译……

0%(0)
0%(0)
标 题 (必选项):
内 容 (选填项):
实用资讯
回国机票$360起 | 商务舱省$200 | 全球最佳航空公司出炉:海航获五星
海外华人福利!在线看陈建斌《三叉戟》热血归回 豪情筑梦 高清免费看 无地区限制
一周点击热帖 更多>>
一周回复热帖
历史上的今天:回复热帖
2005: 笑话一组
2005: 口误
2004: 三国小故事。
2003: 精明的上海人是如何抗非典的
2003: 甜美机警的寻呼小姐
2002: 急诊室的故事
2002: 和微软有关的笑话