知我者阿立兄,所以你看余光中大拿中英俱大师但 |
送交者: 豌博 2018月12月06日06:35:09 于 [诗词歌赋] 发送悄悄话 |
回 答: 豌博鹰文达人,思密达!把原诗的意思基本一网打尽的赶脚!达人赞 由 杭州阿立 于 2018-12-06 06:20:41 |
译文却别别扭扭,语无伦次似的,被禁锢在原作的语言框架中,还是没有放开去用自己母语的那么多妙语连珠去说话 |
|
|
|
![]() | |
|
![]() |
实用资讯 | |
|
|
一周点击热帖 | 更多>> |
|
|
一周回复热帖 |
|
历史上的今天:回复热帖 |
2017: | 正是陆游这首《钗头凤》才害死了唐婉( | |
2017: | 昨天诗友们对出几幅对联,非常有趣!挂 | |
2016: | 【七绝】北卡仙境 | |
2016: | 【七律】游中华门 | |
2015: | 译,题图:牧羊女 | |
2015: | 海滩风大叹好运 峭壁居然钓鱼翁(多图) | |
2014: | 绿岛小食堂:全虎酒(搞笑) | |
2014: | 活动 一韵到底 无题带小标题 | |
2013: | 水波真人闪片,请去摄坛。 | |
2013: | 海哲诗论之音韵篇 | |