设万维读者为首页 广告服务 技术服务 联系我们 关于万维
简体 繁体 手机版
分类广告
版主:曹雪葵杭州阿立
万维读者网 > 诗词歌赋 > 帖子
哀歌 少年游(别格 )二首
送交者: zheng-ming 2020年05月28日23:04:07 于 [诗词歌赋] 发送悄悄话
A Dirge

by Christina Rossetti 

哀歌  少年游(别格 )二首

克里斯蒂娜·罗塞蒂作

傅正明译


Why were you born when the snow was falling?
问君生日,缘何寒苦,梅雪正飘扬?
You should have come to the cuckoo’s calling,
祥和时节,春来布谷,啼叫唤儿郎,
Or when grapes are green in the cluster,
或应景葡萄新绿,
Or, at least, when lithe swallows muster
群燕近华堂。
For their far off flying
假若鸣禽飞天际,
From summer dying.
温情死,夏时亡。

Why did you die when the lambs were cropping?
问君归去,缘何仓促,青草正肥羊?
You should have died at the apples’ dropping,
秋来苹果,纷纷落地,催老忆原乡,
When the grasshopper comes to trouble,
或应景蝗虫偷袭,
And the wheat-fields are sodden stubble,
田野麦金黄。
And all winds go sighing
阵阵来风皆哀叹,
For sweet things dying.
芳菲劫,美沦亡。

克里斯蒂娜·罗塞蒂(1830-1894) ,英国维多利亚时代的着名女诗人


0%(0)
0%(0)
    谢谢!涨知识!  /无内容 - queen 05/29/20 (0)
  学习了👍👍👍问一声:为什么\"哀歌\"。  /无内容 - queen 05/29/20 (0)
  同赞学习!  /无内容 - 秋韵 05/29/20 (0)
  東南村夫兄七律頗佳。  /无内容 - zheng-ming 05/29/20 (0)
  好译!  /无内容 - 杭州阿立 05/29/20 (1)
  好译!跟和一首七律: - 东南村夫 05/29/20 (7)
    也赞!  /无内容 - 秋韵 05/29/20 (0)
  拜读赞好译!  /无内容 - 绿岛阳光 05/29/20 (0)
标 题 (必选项):
内 容 (选填项):
实用资讯
北美最全的折扣机票网站
贝佳药业美国专利【骨精华】消关节痛、骨刺、五十肩【心血通】改善心绞痛

一周点击热帖 更多>>
一周回复热帖
历史上的今天:回复热帖
2019: 诸诗友填《点绛唇》作业集锦(共14首)
2019: 2019故乡行:镇江千年老街,西津古渡
2018: 周末一笑视频:夏天夏天一个小秘密。。
2018: 学习写一篇八股文
2017: 屈原肖像图,感叹他的刚正不阿,高洁自
2017: 空港圆床高速堵 美食养胃家中鲜 2017 回
2016: 慈母泪
2016: 哇!绿岛版的【皂罗特髻】雪葵英帅来啦
2015: 《短诗十九首》
2015: 五绝.纵有千秋恨--上平十三元(229)