小直认为,雪绒花七十年代在中国流行,而且注意雪绒花这首歌的人会有十三四岁。
关于流行时代,这首歌是通过美国电影音乐之声传播的。张春桥在七六年指示上译的张敍一,和毕克等几位老师付译制。工作于年底完成。因四人帮倒台,被雪藏到了八九十年代,重新被莫多克送给我们央视,才首次播全国。所以可以确定这首奥地利的准国歌(该国国花是雪绒花)在中国传播是在七十年代末至九十年代初。至于啥时候这首歌传到了小巫婆叔叔耳朵里那就难说了。七六年七七年政治形势那么紧张,谁也不敢公开查询其英文。最早也得在华主席被小平同志逼下台,七七年高考之后。那时才公然唱洋歌学洋文。是七八或者七九年的事。
关于几岁的人会对英文歌感兴趣,那很难说。跟家庭环境有关,跟社会圈子,学校也有关。我五岁学外文,七八岁就背外文诗歌并且唱外文歌了。家庭还不是文化界的。麻的学校非强迫学有什么办法?
所以假设十三四岁才对洋文洋歌感兴趣,应该是底层工农家庭。条件较好家庭从6到10岁完全可很感兴趣了。我13、4岁已经过了唱歌阶段,至前门卖茶了。所以,小巫婆应该是七十或者八十年代某一年,出生于某个上海比较洋气的家庭,在中外各种文化营养的滋润下,幸福成长起来,终于落脚到了茶馆,吃上一杯爱国茶的。