小直,服辩起草完了。侬翻译一下看看 |
送交者: suibian2009 2017年07月23日07:51:40 于 [茗香茶语] 发送悄悄话 |
这是我作为律师,按最优利益原则起草的三句话检讨。照顾你丫英文,用的都是短句,不用典。够意思吧?你丫要是这三句都翻译不对,自裁好了。 服辩:上周贴吉他一曲,不合喝高,漏加演奏人。致遭茶馆众议,殊非本愿。特此道歉,并望茶客一体原谅,伤亡战损,本人一概赔偿,并无他议。 服辩人小直(签字) 起草人老随(指印) |
|
|
|
实用资讯 | |
|
|
一周点击热帖 | 更多>> |
|
|
一周回复热帖 |
|
|
历史上的今天:回复热帖 |
2016: | 梦豆豉,给侬看看什么叫美食! | |
2016: | 巫婆自称七十年代后期生人是谎言无疑, | |
2015: | 对“老毛玩女人”的几点考证 | |
2015: | 我这西红柿叶子是被哪个小动物吃了? | |
2014: | 大约在冬季 | |
2014: | 最近找到一个更好的保持口腔卫生的方法 | |
2013: | 让我们荡起双桨。。。 | |
2013: | 大家都送孩子去中文学校学中文吗? | |
2012: | 唯一:地中海十二天游轮记之五 雅典( | |
2012: | 西依: 惊喜。 | |