《我的心裡沒有他》 |
送交者: 雲鄉客 2018年09月08日13:46:32 於 [茗香茶語] 發送悄悄話 |
在許冠傑等歌手掀起“粵語流行曲新浪潮”之前,香港的流行樂壇以“歐西流行曲”和“國語時代曲”為主流。翻唱歐西歌曲的有外國歌手也有本地的樂隊和歌手,演唱“國語時代曲”的卻大部分是來自寶島台灣的歌手。當年的“時代曲”有台灣、新加坡、馬來西亞音樂人的原創作品,也有大量日本歌謠和日本演歌的“二次創作”,還有部分外國歌曲的中文填詞作品。今天要講的就是陳蝶衣先生於 60 年代填詞的《我的心裡沒有他》。 第二個版本是 Rodolfo Lesica 的西班牙語版本是原版,是由阿根廷探戈手風琴演奏家及樂隊領班 Héctor Varela 攜樂隊與歌手合作的探戈版。 接下來是法國歌手 Dalida 的法語版。西班牙文和法文我都不懂,只能依靠古狗翻譯逐句直譯,讀來感覺法語版的表述略有不同。 最後一個是墨西哥歌手 Guadalupe Pineda 的版本。這個版本把一個悽美的愛情故事通過甜美的視像呈現了出來。 |
|
|
|
實用資訊 | |
|
|
一周點擊熱帖 | 更多>> |
|
|
一周回復熱帖 |
|
|
歷史上的今天:回復熱帖 |
2017: | 來聽阿拉的英音標準伐啦哈哈: | |
2017: | 長篇連載《阿毛歷險記》1 | |
2016: | 阿拉很想把這樣的一個搭配菜做好。今天 | |
2016: | 不帶任何修改,掩飾的40年前的今天的真 | |
2015: | 轉發。有孩子的信不信最好了解一哈。 | |
2015: | 中國人現在的自豪,是我黨給的。嘿嘿 | |
2014: | 愛的名義,更加危險。那你要不要稍稍小 | |
2014: | 無為33 :追尋塗鴉的蹤跡 | |
2013: | 方舟子:應當創造條件讓國人可以天天吃 | |
2013: | 請教k19一個問題, 謝謝 | |