设万维读者为首页 广告服务 技术服务 联系我们 关于万维
简体 繁体 手机版
分类广告
版主:阿飞的剑
万维读者网 > 茗香茶语 > 帖子
闲聊钢笔
送交者: suibian2009 2019年02月09日04:50:47 于 [茗香茶语] 发送悄悄话

一些上海同学把钢笔念成江笔。俺琢磨一下,原因似乎是上海话中钢和江通音。钢笔自然就成“江笔”了。犯这个错误得有相当强悍的想象力。
周恩来要求全国学校都教普通话。但是一时哪里去找那么多普通话老师?直到八十年代,上海仍然没有足够的普通话师资。后果就是江笔的横空出世了。
本世纪初,随着电视的普及。普通话已经不是问题。所以现在人不知道钢笔曾经被一些上海同胞发成江笔。number one曾经被发成拿摩温。而dear曾经被发成嗲。
如果按照美国发音,number one大约是"男模儿问"。dear大约是“地儿”。都有儿音。但是拿摩温和嗲没儿音,更接近不列颠英语。拿摩温最早是上海纱厂女工传出来的。由此可以推断上海的西洋纱厂最早可能是英国人开的。
上海话好像没有SH,ZH,CH等辅音。上海话中没有知识分子,只有资四分子。直言同学说上海话“死”就用SH。但这不对。上海话“死”发音为“西”,用的辅音是X,不四SH。上海人说此人就是此人。但他们说此轮则是齿轮。
有人认为北京话中的SH,ZH,CH是满州人带来的。很成问题。山西,陕西等地的方言,都用SH,ZH。山西就是shanxi。难道也是满人的影响么。很多清以前的古诗中,也有SH,ZH音。远上寒山石径斜和霜叶红于二月花中的上字和霜字,不念shang和shuang,发什么音? “此中有真味,欲辩已忘言”的中字也得用ZH。
至于北方人把精jing发成zing,北京没这么发音的。台湾和广东等地,也许把jing发成ziying。但也没听过发成zing的。咬舌头的危险太大。如果非要自虐,正常人会寻找其他办法。


0%(0)
0%(0)
标 题 (必选项):
内 容 (选填项):
实用资讯
回国机票$360起 | 商务舱省$200 | 全球最佳航空公司出炉:海航获五星
海外华人福利!在线看陈建斌《三叉戟》热血归回 豪情筑梦 高清免费看 无地区限制
一周点击热帖 更多>>
一周回复热帖
历史上的今天:回复热帖
2018: 五味雪草贴的登Kilimanjaro 的文章值得
2018: 是否
2017: 老随酸酸的
2017: 公开信:一个虚职兵不血刃6个月解决台
2016: 可能是春晚唯一不吐的节目
2016: 佛罗里达的沙滩:第一次去北京吃北京炸
2015: 值得我学习的人物: 上海的“小杨生煎
2015: 小K啊,你要是吓着无为老师那就算你倒
2014: 偶感觉安倍种种表现越来越像希德勒再世
2014: “日本经济高峰已永远过去了,也不会再