一个有趣点的问题是,到底谁读不懂物理英语 |
送交者: mingcheng99 2019年12月12日08:35:10 于 [茗香茶语] 发送悄悄话 |
我的量子力学和高量都是从中文学的、所以中文物理专用名词是不会错的. 我也不觉得翻译上有什么大问题,只是有一个很有名的词早先翻译的不好, 那一个? 嘿嘿. 来美国后再用英语学一遍. 我要放一段英语物理上来,保证非物理专业的一个也翻译不出来. 专业和非专业两回事. 这里的人莫名其妙. 唯心唯物就算了.. 反过来好像他们才是物理正统的捍卫者。 笑死人不偿命,嘿嘿 |
|
|
|
实用资讯 | |
|
|
一周点击热帖 | 更多>> |
|
|
一周回复热帖 |
|
|
历史上的今天:回复热帖 |
2018: | 其实卖碗粥大妈的罪是很容易打的。大妈 | |
2018: | 出资保释孟美女的会得到十倍以上的回报 | |
2017: | 行啦,我下乡10年, 我都不觉得谁欠我 | |
2017: | 龙天和是不是老帽,茶馆现有一个反例: | |
2016: | 沙发马铃薯:墨西哥城的地铁 | |
2016: | 如果时光逆转,委员长取得了胜利, 茶 | |
2015: | 行头 | |
2015: | 这里的人刚看出我没有下过围棋,又看出 | |
2014: | 抱歉,老全。我多事了。谁让你在五味说 | |
2014: | 居然有人不肯抬举我老人家, 哈~ | |