我們要時時儆醒常常祈求 | 太 24章32節 | | 24:32 | 1但是你們可以從2無花果樹學個比方:當樹枝3發嫩4長葉的時候,你們就知道5夏天近了; | | 24章32節 注2 | | 無花果樹象徵以色列國,在二一19被咒詛。(見該處注。)這樹經過漫長的冬天,從第一世紀直到主後一九四八年,以色列人得着復國,那就是這樹的枝子發嫩長葉了。對信徒,這無花果樹是這世代終結的兆頭。 | | | 請我們先禱告 | | 主,我們要向你敞開我們自己,求你向我們打開你自己,使我們與你有透徹的交通。主啊,用你的寶血遮蓋我們,用膏油塗抹我們! | | 今日經節及註解 路二一5~二二6 | | 重點經節: | | 路21:36 | 但你們要時時儆醒,常常祈求,使你們得勝,能逃避這一切要發生的事,得以站立在人子面前。 | | 填空(請用鼠標左鍵選擇空白處) | 指在大災難(太二四21)以前被取去,(被提)。(十七34~36與34注2。)大災難是個厲害的(試煉),要臨到普天下的人。(啟三10。)這樣的被提就是蒙保守"免去那將要臨到普天下,試煉一切住在地上之人試煉的(時候)。"(啟三10。)(參路二一36注2) | Being Watchful at Every Time and Beseeching | | Let's Pray: | | We like to open ourselves to You that we may have a thorough fellowship with You. Lord, do cover us with Your precious blood and anoint us with the anointing ointment. | | Today's Verses and Footnotes: Luke 21:5-22:6 | | Key Verse: | | Luke 21:36 | But be watchful at every time, beseeching that you would prevail to escape all these things which are about to happen and stand before the Son of Man. | | Filling the Blanks (Please double-click the blanks): | To be taken, (raptured), before the great tribulation (Matt. 24:21; Luke 17:34-36 and note 342) which will be a severe (trial) upon the whole inhabited earth (Rev. 3:10). To be thus raptured is to be kept "out of the (hour) of trial, which is about to come on the whole inhabited earth, to try them who dwell on the earth" (Rev. 3:10). (See Luke 21:36 note 2) | | Tomorrow: The Feast of the Passover |
|