设万维读者为首页 广告服务 技术服务 联系我们 关于万维
简体 繁体 手机版
分类广告
版主:丁丁家长
万维读者网 > 海 二 代 > 帖子
女儿诗歌中译:海风轻拂
送交者: 草梅 2005年02月03日17:55:22 于 [海 二 代] 发送悄悄话

提上来谢谢旗风、加愚、muchomoney、shangrila、oook、Amother、讷、博迪、mot、Nojob的鼓励,同时谢谢楚柴的专业点评,我也不知道她为什么要写鞭炮声,回来问问她。期待你女儿写的故事。下面是An ocean breeze的诗歌中译:

女儿诗歌中译:海风轻拂(An Ocean Breeze)

海风轻拂透明的蜂羽划过一滴晶莹透亮的蜜徐徐沁出眼窝

美丽的彩蝶优雅的翅膀一张一合是云,远远地拖著一串雷和我的惊愕

轻轻滑下滑梯再骑上欲飞的秋千让美妙悠得更高让思绪悠得更远

夏日的水井五色的冰激凌蛋卷出落成美丽的彩虹爱的曲线

---------------女儿的小诗:An Ocean Breeze

An ocean breeze, A swarm of bees, Oh, can’t you see, These are precious to me.

Monarch butterflies,Annoying flutter flies,Clouds of thunder,Me, of wonder.

Slides and swings,I play on these things,They are splendid!They are extended.

Water well,Ice-cream swell,Rainbow above,Me? This, I love.

0%(0)
0%(0)
标 题 (必选项):
内 容 (选填项):
实用资讯
回国机票$360起 | 商务舱省$200 | 全球最佳航空公司出炉:海航获五星
海外华人福利!在线看陈建斌《三叉戟》热血归回 豪情筑梦 高清免费看 无地区限制
一周点击热帖 更多>>
一周回复热帖