設萬維讀者為首頁 廣告服務 技術服務 聯繫我們 關於萬維
簡體 繁體 手機版
分類廣告
版主:英豪big-apple
萬維讀者網 > 高山流水 > 帖子
[2012山慶] mike05:di tu se fedele
送交者: mike05 2012年03月20日05:43:38 於 [高山流水] 發送悄悄話

Di' tu se fedele
UN BALLO IN MASCHERA

Di' tu se fedele
il flutto m'aspetta,
se molle di pianto
la donna diletta
dicendomi addio
dicendomi addio
tradì l'amor mio,
tradì l'amor mio.

Con lacere vele
a l'alma in tempesta,
i solchi so franger
dell'onda funesta,
l'averno ed il cielo
irati sfidar,
l'averno ed il cielo
irati sfidar.

Sollecita esplora,
Divina gli eventi:
non possono i fulmin,
la rabbia de'venti,
la morte, l'amore
sviarmi dal mar.

La morte, l'amore
sviarmi dal mar.
La morte, l'amore
sviarmi dal mar.

Non posson i fulmin,
la rabbia de' venti,
la mort, l'amor
sviarlo dal mar.


Sull'agile prora
che m'agita in grembo,
se scosso mi sveglio
ai fischi del nembo,
ripeto fra'tuoni,
ripeto fra'tuoni
le dolci canzoni,
le dolci canzoni –

Le dolci canzoni
del tetto natio,
che i baci ricordan
dell'ultimo addio,
a tutte raccendon
le forze del cor,
a tutte raccendon
le forze del cor.

Su, dunque, risuoni
La tua profezia,
Di' ciò che può sorger
dal fato qual sia,
nell'anime nostre
non entra terror.

Non entra terror!
Nell'anime nostre
non entra terror.
Nell'anime nostre
non entra terror.

Nell'anime nostre
non entra terror.

Nell'anime nostre
non entra terror!




Tell me whether the sea
is waiting for me faithfully,
whether the woman I love,
weak with tears
when she bade me farewell,
when she bade me farewell,
has betrayed my love,
has betrayed my love.

With tattered sails
and storm-tossed soul
I can steer a course
through the deadly waves
and defy the wrath of
heaven and hell,
and defy the wrath of
heaven and hell.

Search out with care,
foretell the future.
Neither lightning,
nor the fury of the winds,
nor death, nor love can
turn me from the sea.

Neither death, nor love can
turn me from the sea.
Neither death, nor love can
turn me from the sea.

Neither lightning,
nor the fury of the winds,
nor death, nor love can
turn him from the sea.


Aboard the nimble vessel
that rocks me in its bosom,
if I start awake
at the whistling of the tempest
I repeat between the thunder-claps
I repeat between the thunder-claps
those sweet songs,
those sweet songs –

Those sweet songs
of my home,
which remind me
of that last farewell -
and my heart
is strengthened,
and my heart
is strengthened.

So, now, give
your prophecy,
tell me what fortune may bring
whatever it might be;
in our hearts
there is no room for fear.

There is no room for fear!
In our hearts
there is no room for fear.
In our hearts
there is no room for fear.

In our hearts
there is no room for fear.


In our hearts
there is no room for fear.

 

0%(0)
0%(0)
標 題 (必選項):
內 容 (選填項):
實用資訊
回國機票$360起 | 商務艙省$200 | 全球最佳航空公司出爐:海航獲五星
海外華人福利!在線看陳建斌《三叉戟》熱血歸回 豪情築夢 高清免費看 無地區限制
一周點擊熱帖 更多>>
一周回復熱帖
歷史上的今天:回復熱帖
2011: 似是故人來
2011: 愛茉莉:電影【劉三姐】對歌片段
2010: 【風,請你告訴我】by 中國狼
2010: 冰島謠曲/鴻雁/衷心讚美/蘭花與蝴蝶-古
2009: 學唱余派《烏盆記--老丈不必膽怕驚》by
2009: 學唱 :【這灣海水】
2008: 北雁學唱京劇《釣金龜》2-為天沐老先生
2008: [給天沐老伯餞行] 十八相送 By: 鳴不
2007: 明天/陽光:你是幸福的我是快樂的
2007: 無墨:武術的藝術與藝術的武術——liv4l