设万维读者为首页 广告服务 技术服务 联系我们 关于万维
简体 繁体 手机版
分类广告
版主:曹雪葵杭州阿立
万维读者网 > 诗词歌赋 > 帖子
【水调歌头】林海雪原(英诗汉译)
送交者: 熬粥翁 2017年06月21日17:20:33 于 [诗词歌赋] 发送悄悄话

【水调歌头】林海雪原

林海眼前有,东主住村边。
未知人外停看,飞雪撒林间。
吾马不就里,费解迟疑何处,农舍找寻难。
冰湖陷林木,最暗在今天?

辔头摇,铃铛响,恕直言。
无声万籁,唯有雪片顺风欢。
山野幽深宁静,秀木参天多彩,信守不食言。
我欲寻春梦,千里在前边。


英诗原文如下

Stopping By Woods On A Snowy Evening 

by Robert Frost


Whose woods these are I think I know.
His house is in the village, though; 
He will not see me stopping here
To watch his woods fill up with snow.

My little horse must think it queer
To stop without a farmhouse near
Between the woods and frozen lake
The darkest evening of the year.

He gives his harness bells a shake
To ask if there is some mistake.
The only other sound's the sweep
Of easy wind and downy flake.

The woods are lovely, dark and deep,
But I have promises to keep,
And miles to go before I sleep,
And miles to go before I sleep. 

0%(0)
0%(0)
标 题 (必选项):
内 容 (选填项):
实用资讯
回国机票$360起 | 商务舱省$200 | 全球最佳航空公司出炉:海航获五星
海外华人福利!在线看陈建斌《三叉戟》热血归回 豪情筑梦 高清免费看 无地区限制
一周点击热帖 更多>>
一周回复热帖
历史上的今天:回复热帖
2016: 闲侃在英国脱欧/留欧公投之前(中)
2016: 七绝-夏日山行(和阿立,边砦)
2015: 云乎虎乎
2015: 七绝 借诗友笔名祝贺并感谢
2014: 七绝 · 孤独守望的喜鹊
2014: 【木兰花慢】 流水幽情
2013: 觉得介两首诗,颇得禅意,不知诸位以为
2013: 几首“禅诗”共赏加几句青言青语
2012: 听二泉映月