設萬維讀者為首頁 廣告服務 技術服務 聯繫我們 關於萬維
簡體 繁體 手機版
分類廣告
版主:阿飛的劍
萬維讀者網 > 茗香茶語 > 帖子
中國話,普通話,北京話的區別
送交者: Y自然流露Y 2016年06月23日07:39:44 於 [茗香茶語] 發送悄悄話

大家還記得加拿大的“大山”吧? 他講的一口流利的北京話,早年在國內還與人搭檔說相聲,那是相當的火。近年來,他開始自己的脫口秀。 不久前看他說 了個段子, 有點意思。 大山說他上中學時就喜歡中國文化, 於是就想學中國話,在周邊找了個人學了些,後來發現滿擰,人家教的是廣東話, 大夥貽笑大方。後來他補充說,現在明白了從通常意義上來說,中國話應是普通話。

近來也有老外問中國有普通話, 怎麼還有北京話,老外這一問,讓我也很有興趣扯一扯。 大夥還記得前一陣子特火的電影《老炮》,故事講的老北京城隍根下的故事, 之中的對白就有不少北京話, 但還是以普通話為主, 否則這電影就沒法看, 更別提火不火了。但是人藝經常上演的老舍名劇《茶館》, 那絕對是一色的北京話。如沒有在北京生活過的人去欣賞, 還真費點勁。

到過北京的人都有這樣的認識:北京話跟普通話不一樣。普通話說得很好的人聽不懂北京話,甚至電台的普通話播音員到了北京都聽不懂北京話,這就是現實。這個事實說明了普通話和真正的北京話之間存在很大的差異,然而各種書上明明寫着普通話是以北京話為腳本的,這給國人造成很大的困惑:普通話不是北京話;普通話也不是北京話。

有人認為普通話就是北京話,比如可以說“她會說普通話”,也可以說成“她會說北京話”,這就是把普通話跟北京話當成一回事。其實嚴格地說,“普通話”並不等於“北京話”。相聲大師侯寶林在《普通話與方言》這個相聲段子中就形象地指出了普通話同北京話的區別。北京話不是普通話,普通話只是取了北京話的音,但是很多北京話的方言,用語,普通話是沒有的,而且北京話“兒”音比較重。比如“碰瓷兒”這個賜予,普通話里沒有,它是北京話。

普通話是官方話, 而北京話只是諸多方言的一種。普通話是在北京話和北方話的基礎上發展起來的。普通話的定義是“以北京語音為標準音,以北方話為基礎方言,以典範的現代白話文著作為語法規範”。一般認為,這個定義是從語音、詞彙、語法三個方面對普通話加以規範。普通話“以北京語音為標準音”指的是以北京音係為標準音,即北京話的聲母、韻母、聲調系統,而不包括北京話的土音;同時,普通話詞彙也不包括北京話中的一些土話。

從資料得知: 1955年,“全國文字改革會議”和“現代漢語規範問題學術會議”在北京召開。這兩個會議確定了現代漢民族共同語的名稱、定義和標準,將它正式定名為“普通話”,意思是“普通”“共通”的語言,同時從語音、詞彙、語法三方面確定了普通話的內涵,即“以北京語音為標準音,以北方話為基礎方言,以典範的現代白話文著作為語法規範”。


0%(0)
0%(0)
標 題 (必選項):
內 容 (選填項):
實用資訊
回國機票$360起 | 商務艙省$200 | 全球最佳航空公司出爐:海航獲五星
海外華人福利!在線看陳建斌《三叉戟》熱血歸回 豪情築夢 高清免費看 無地區限制
一周點擊熱帖 更多>>
一周回復熱帖
歷史上的今天:回復熱帖
2015: 土豆姐姐:回國看病記
2015: 仲裁說茶館拉幫結夥木說錯,一幫毛左好
2014: 下面那幾位海皇,你們別瞎折騰了。咚咚
2014: 為什么女性對海東祥林嫂似的傾倒廉價愛
2013: 清宮從皇帝到皇子,短命的居多,可能是
2013: 接着吵, 我看戲
2012: 嘿嘿, 帶孩子打球回來,發現我又榮幸被
2012: 六度,你那天貼的白石老人上億的畫
2011: 我就是如來:池塘已經有了,荷花還沒栽
2011: 夜半, 就貼重讀, 想念一下樺樹