移民生活:美國法庭上的真實對話 |
送交者: 無邊雨絲 2013年07月03日00:33:41 於 [美國移民] 發送悄悄話 |
某國外笑話網站評出的十大最好笑的笑話的第十位,這些源自於一本叫做《美國法庭的混亂》的書,這些話都是人們在法庭上真實說過的,是被一個字一個字的記錄下來的,並且被法庭記錄出版的。 --------- 律師:那天早上,你丈夫對你說的第一句話是什麼? 證人:他說:“我在哪,凱西?” 律師:那有什麼值得你惱怒的? 證人:我的名字叫蘇珊! 律師:在那次撞擊發生時你穿着怎樣的裝備? 證人:Gucci運動裝和銳步運動鞋。 --------- 律師:你是否容易性衝動? 證人:不,我只是躺在那裡。 --------- 律師:你的重症肌無力病是否有影響你的記憶力? 證人:是的。 律師:它是如何影響你的記憶力的? 證人:我忘了。 律師:你忘了?你能列舉你忘了的一件事嗎? (延伸閱讀:重症肌無力是一種以骨骼肌神經肌肉接頭處傳遞功能障礙為主的疾病。發現表成為現為受累骨骼肌極易疲勞而出現肌無力症狀,晨輕晚重,休息後可以減輕) 律師:你知不知道你女兒曾經加入過伏都教? 證人:我們都參加過。 律師:伏都? 證人:我們都參加過。 律師:你也參加了? 證人:是的,伏都。 伏都教的英文是voodoo,發音類似於we do(我們都參加了)和you do(你參加了) --------- 律師:醫生,如果一個人在睡眠中死了,他是不是第二天早上才會意識到自己死了? 證人:你真的通過了律師資格證考試? --------- 律師:最小的兒子,就是21歲的那個,他多大了? 證人:嗯,他20了。 律師:你的畫被偷的時候你在場嗎? 證人:你在取笑我嗎? --------- 律師:受精那天是八月八號? 證人:是的。 律師:那時你在幹嘛? 證人:嗯……我正在OOXX --------- 律師:她有三個孩子,對嗎? 證人:是的。 律師:幾個男孩? 證人:沒有。 律師:有女孩嗎? 證人:你在取笑我嗎?先生,我想我需要一個新的律師了。我能找個新律師嗎? 律師:你的第一次婚姻是如何結束的? 證人:死亡結束了那次婚姻。 律師:誰的死亡結束了你的第一次婚姻? 證人:那你以為是誰的死亡? --------- 律師:你能描述下那個人嗎? 證人:他中等身材,還有鬍鬚。 律師:他是男人還是女人? 證人:你猜猜? --------- 律師:你今天早上的穿着是依據我給你的律師的傳票嗎? 證人:不,我上班時都這麼穿。 --------- 律師:醫生,你給多少個死人驗過屍? 證人:我所有的驗屍對象都是死人,你想要改變你的說法嗎? 律師:你的所有回答都必須是口頭的,明白嗎?你在哪上學? 證人:口頭的。 --------- 律師:你記得你檢查屍體的時間嗎? 證人:大概是晚上八點半左右。 律師:登頓先生是在那時候死的? 證人:不,他當時坐在桌子旁,想知道為什麼我在他身上驗屍! --------- 律師:你有資格進行尿檢嗎? 證人:嗯……你有資格問那個問題嗎? --------- 律師:醫生,你在驗屍前檢查了死者的脈搏嗎? 證人:不。 律師:你檢查了血壓? 證人:沒有。 律師:那就說明你在驗屍的時候病人可能還沒死? 證人:不可能。 律師:你怎麼能那麼肯定,醫生? 證人:因為他的腦子裝在我放在桌上的罐子裡。 律師:我明白了,即便如此,那個病人會不會還是有可能活着? 證人:是的,他確實有可能活着並且做了律師。 |
|
|
|
實用資訊 | |