學習,學習,再學習。
在網上還看到一句話:故意學習,故意工作,故意生活,故意活得像個人。寫這篇文章的傢伙是個英文非常好且深諳加國金融的專業人士,如果有幸,很想看看這個故意的是人是鬼。
在國內的時候,雖然沒有覺得英文到何高深,但也自我感覺不錯。到這裡後,幾乎覺得高中生都可以來教我們大學。當然,老外都很客氣,發自內心的稱讚,你講的真好。他們覺得好,是都聽懂了我的意思,且發音漂亮。只有自己知道,心裡焦急地要命,因為我總不能百分百捕捉他們講話的信息,尤其是面對錄音電話。
這裡的錄音電話比比皆是,找電話號碼,申請寬帶上網,申請開通電,都得如此折騰。最長的一次我抱着電話兩個小時,為了解決我無法上網問題。先是機器人問你解決何類問題,再是你的名字地址,再是找哪個部門,反正你得飛速捕捉近二十分鐘的極快英語,也不知道是否要到了你想找的部門,最後找到了,又是一堆相同的問題,然後才切入正題。其他還算順利,惟獨這個讓我等上兩個小時的電話,卻換了近10個AGENCY(人工)才搞定,原來問題出在第一個登記的人把我名字登記成了WOYAYO(本來是WUYAYU),“O”“U”,發音!
還有另外一個笑話,有一次和朋友去看電影,我們走到那想問最近的一部電影?這個朋友在美國八年,在加拿大八年,英文堪稱極佳,他問“what’the coming film” ,這個賣票的小伙回答”the next week?”(下周要放映的嗎?),朋友換了一問“what’s the next film”,他就問“you mean the next Thursday?”(下周四放的嗎,那天是周四),比畫了半天,賣票小伙終於搞明白”what’ on now” (接下來要放的電影?),我們面面相覷,啞然失笑。