最近,我認識的一個國人的美國簽證申請被拒。這事讓我想起二十年前的同樣的事,在這裡貼出稍有改動的舊文,希望各位談談自己的故事。
到加拿大溫哥華不久,拿出一大半積蓄(350加元)買了輛72年產的Ford Mustang,接着用倆禮拜時間考筆試路試,之後便計划去人人嚮往的美國,看看生活在水深火熱中的美國人民。那時持大陸護照,得要簽證入美國。學校快放假了,趕緊去美國領事館辦簽證。那時的美國溫哥華領事館不像現在,進去很容易。在領事館內,填寫申請表,在其中“是否加入過納粹或共產黨”一欄里毫不遲疑地填上“NO”。填好申請表格交上去後,高興地等待簽證。
申請結果很快出來了:拒簽。理由:申請人是共產黨員。我靠,當時就火了,便和簽證官嗆了起來:
申請人:為什麼懷疑我是共產黨員?
簽證官:你以前去過美國吧?
申請人:沒錯,申請表上填了這一經歷(曾隨XX部代表團到美國考察)。
簽證官:你在大陸XX部工作過?
申請人:沒錯。
簽證官:在那裡工作的都是共產黨員。
申請人:(想罵放你娘的狗臭P)不對,有少部分不是,我是其一。
簽證官:我們認為你是共產黨員。
以後對話細節記不得了。只記得我那時發火了,調門提高了好幾度。簽證官試圖讓我冷靜下來,我無法冷靜,覺得受到羞辱。如果我真是共產黨員,那也就認了,可我真不是。他們幹嗎非認為我是呢?我說不清道不明,委曲不得了,眼淚差點掉下來。簽證官隨後消失在領事館辦公區後面,不一會兒又冒了出來,走到我跟前說:“Would you please write an affidavit?”
Affidavit?心裡罵着。知道affidavit辭典里的一般意思,至於用在領事館領地是啥意思不太清楚,於是向簽證官虛心求教:“I have never done this before. Could you tell me how to write an affidavit?”
簽證官隨後取來一張複印紙大小的白紙對我說,你就在上面寫你不是共產黨員,然後簽字。我毫不猶豫地在那張白紙上莊重寫下 “I am not a communist party member”,然後交給了簽證官。簽證官又把那張紙遞了回來,叫我在上面簽字。咳,這麼重要的怎麼忘了?我順從地簽下大名。簽證官拿着那張上面只有一句話的紙又消失到領事館辦公區後面,估計是找總領事去了。不到五分鐘時間,那簽證官出現了,滿臉堆笑地交給我護照,說:你得到了(簽證)。由於前面的周折,拿到美國簽證並未令我興奮。
幾天以後,我懷揣美國簽證,開着那輛價值連城的汽車,一個人穿過華盛頓,俄勒岡,進加州,南到墨西哥邊境。無簽證,老墨不讓進,只好掉頭。不想走回頭路,看看地圖,向東竄入亞利桑那,北進尤他,穿內華達,入愛達荷,北入蒙塔拿,最後回到加拿大。這一路走走停停,可以說風塵僕僕。
回加不久幾個月,又去美領館辦簽證,順利拿到簽證。再幾個月又辦簽證,簽證官二話不說簽發一個十年有效多次入境的簽證。這十年簽證只用過一次。之後因身分變更,進美國就不需要簽證了。
二十多年過去了,對美國簽證被拒簽一事仍耿耿於懷。