重返加拿大:找到對口工作也太容易了 |
送交者: 聊聊寶貝 2012年09月03日23:02:58 於 [加國移民] 發送悄悄話 |
2006年聖誕節前,我重返加拿大。不返回的話,我的永久居留證可能不保。 機場裡,站在溫哥華海關時是早上5點。頭有點漲。衣服鞋襪穿得太多,加上大包小包,熱得我不停地流汗。 “你只在加拿大呆過兩個星期?” “是的。” “這次你準備呆多久?” “至少兩年半。” “你工作嗎?” “是的,在中國。” 海關人員揮了一下手,算是讓我通行了。我是從她揮手的另一個方向仰着頭走過去的。我不喜歡她的問題和提問時的神情。(後來,加拿大的同學告訴我說,我當時應該回答永遠居住在加拿大。哈哈哈。) 還是我同學幫我預租的房子。香港房東到機場接的我。車子停在一幢漂亮的別墅前,我拖着箱子就往正門走去。“貝迪- 請走這邊的門。”這輩子我這是第一次住進從邊門進入的房子。住了不到一個月,我就跟房東說要搬家。一是為了離輕軌近點,方便參加學習班和找工作;另一個原因是,我一定要住從正門進入的房子。 我準備了面向4種崗位的簡歷,2007年1月1日起,每天發10份。不到兩個星期,我就接到了一家知名的人才中介公司的電話。順利地通過了中介公司的面試,我獲得了知名電信公司的面試,是一個測試負責人的職位,每小時46加元。我早早地到了電信公司,確認了我面試時該去的樓層。面試我的是一位帶着濃重的法國口音的年輕人。 “請問我負責的小組有多少人?” “現在就你一個。我們計劃再招兩人。” “Do you want to do it?” “Yes, I can do it.” 鬼使神差地我給了他這樣的答案。 這樣,我就失去了這個工作機會。 太容易找工作了,我有點飄飄然起來。 為了避免犯類似的錯,我決定參加移民中心的培訓班。為期兩周,教如何寫簡歷和接受面試。第一周中間的時候,我接到了一個電話留言,說是哪個公司想就我申請的職位談談。按照留言裡的信息,我查了查申請記錄,終於搞清楚了這是哪家公司的哪個職位。這可以一家國際大公司。經歷了大小6道面試,我被正式錄用了。確認offer的時間是我再次登陸溫哥華後的兩個月。 [人事經理的面試] “貝迪- 你的英語怎麼樣?” “我在中國做過4年的現場翻譯,IT行業里的交流我是有90%的信心的,還有10%我可以在學習中提高。當然了,如果讓我坐在西餐廳里點菜的話,我現在肯定叫不全。” [招聘經理的電話面試,因為他在法國。美國人。] “貝迪- 你還有什麼問題要問嗎?” “有的。我看了招聘廣告裡的崗位說明,我感覺貴公司像是cmmi2級又像是5級。” “哈哈哈。貝迪,你能不能和我們溫哥華辦公室的簡下周見面聊聊這些問題?” 然後是溫哥華同事簡的當面面試,法國同事的電話面試,質量副總的當面面試,人事經理的最後面談。 [法國同事的電話面試。] 他濃重的法國口音讓英語聽起來不再是英語。我捂着電話,滿頭是汗。 “將魯克- 你看你來自巴黎,我來自上海,我們交流起來還是有點困難。” “對不起,貝迪- 我的英語不好。” 為了這些面試,我置辦的服裝就有500加幣。所以,在談最後的薪資時,我提高了5000加幣。 看到這裡,你可能覺得我找工作很順利很幸運吧?是的。但你不知道,我為了這樣的幸運準備了7年時間。 1. 我很早開始準備雅思。自己還提前考了一次。 2. 2001年時,我請了一個外教一對一的交流。150元人民幣一次,太貴,沒學幾次就停了。像是找個感覺。 3. 2002年,我從一家知名的上市公司辭職,去一家講英語的小公司做。工資少了一半,壓力高了10倍。第一次和我們總經理去上海美國學校談項目,我筆記都沒記全。談總統大選,我更是呆若木雞。 4. 2003年我跳槽到一家搞質量的諮詢公司,我的第一份任務是到蘇州做兩星期的翻譯。我翻的第一句是:“早上好!”。起初的三天是非常痛苦的。每次回到酒店,我都不敢開電視。電視裡的每一句話到我腦子裡,都會被潛意識地翻成英文。 5. 2003-2006我從事的質量諮詢,所用的標準是全球通用的,這個也很關鍵。 好好準備,我相信你會擁有你要的幸運的!當你走在路上的時候,樹葉都會為你鼓掌的! (Betazhang) |
|
|
|
實用資訊 | |
|
|
一周點擊熱帖 | 更多>> |
|
|
一周回復熱帖 |
|
|
歷史上的今天:回復熱帖 |
2011: | 書法換眼鏡:我在多倫多做的“易貨貿易 | |
2011: | 大家周末開心 | |
2010: | 等待的童話 | |
2009: | 華人跨國婚姻悲喜劇:我與洋老公的國際 | |
2009: | 我在加拿大尋找長生不老藥 | |