法兰西民族出了很多世界级的画家和文学家,而德意志民族则出了很多世界级的音乐家和哲学家。我在德国南部阿尔卑斯山深处的几个小镇上,听过几次民间演奏会,深深感到,这里有那么五六个普通市民聚在一起,就能举行一场像模像样的音乐演出 到过德国南部很多次,观察下来,一个突出的感觉是,当地民众的音乐素养实在深厚。我在阿尔卑斯山深处、隶属于巴伐利亚州的几个小镇上,听过几次不收门票、自由进出的民间演奏会,这个感觉一再得到验证。 有人曾经列举过德国与法国两个民族的区别,其中之一是:法兰西民族出了很多世界级的画家和文学家,而德意志民族则出了很多世界级的音乐家和哲学家。虽然,大师的产生条件与所属民族的大众一般水平之间,并没有必然联系;但是,有了丰厚的群众基础、环境氛围,总是有利于人才的发现和成长吧。 我看到的这些,应该算是德国最草根、最基层的业余演奏团体了——不知道他们中是否有人是、或者曾经是专业演奏家,是否又有人受过专业训练,有志于走上专业演奏道路?)。我看到、听到的这些甚至就在街头举行的民间音乐会,并不像美国那样以摇滚、蓝调、爵士乐或者乡村音乐为主,演奏的,多半是古典乐曲(当然是其中比较轻松、欢快的曲目)加上巴伐利亚的民间歌谣。不仅他们的乐器配备、演奏技巧、曲目选择、乐感把握让我惊叹,他们对于演奏的虔诚、专注、严谨、热情,更令我印象深刻。或许没有美国的歌手、乐手那样具有高超的个人技巧,那样能即兴自由发挥,那样洋溢着鲜明的个性风格;但是彼此间配合的默契、对观众情绪的体察和呼应,融为一体,以整体的风貌呈现在大家面前。我感觉,这里任何一个观众,穿上演出服装、拿起长笛和小号时,他们成了乐手;而这些乐手,脱下演出服装、将鼓和长号收进盒子,他们就是观众的一员。
|