设万维读者为首页 广告服务 联系我们 关于万维
简体 繁体 手机版
分类广告
版主:无极
万维读者网 > 史地人物 > 帖子
童年乐园(Childhood Paradise)
送交者: 骆驼 2019年09月11日00:12:43 于 [史地人物] 发送悄悄话

介绍

这篇文章原是我写给孩子们的一封信。三个大的孩子在上大学,正努力适应独立的生活,也面对各种成年人的压力。最小的女儿已经读高中,从此家里不再有儿童。于是出于感慨,我写了这封信,分享自己童年的记忆,回顾童年对一生的影响,希望能帮助孩子们理解自己的心理,更好地应对青少年时期的各种挑战。

我曾经试图把这篇短文翻译成中文,但是在翻译时我发现,很难复制当初的意境。在写英文信时,我心里想着孩子们,掏心掏肺地把自己最深层的心理挖掘出来,展示给他们。但是在翻译时,我很难想象是在写给他们,写作的激情就减弱,变得笔下艰涩。最后我决定不再执拗,还是用英文改写这篇博文,算是一次尝试。好在我的目标读者是熟悉的同学和朋友们,理解文中的英语应该没有大问题。

文章的最后附有一张单字表,列出相对生僻的单词的中文解释,希望对读者有帮助。

二零一九年九月中 于美国家中

电邮:yuanzhiluo@yahoo.com 博客:https://www.lyz.com

Childhood Paradise

When I was young, before 12 years old to be precise, I was extremely happy inside. Actually, only much later did I realize that I was very happy back then. At the time, I did not know it, because I had nothing else to compare my feelings with. As a child, I also had a few moments of sorrow and fear, but I forgot it quickly afterwards every time and became happy again, as if nothing had happened. I did not worry, so I did not see other people worry. With no concept of worry, I did not recognize happiness, even though I was happy almost every day. It was so easy to be happy in those days that I did not feel it was special or precious.

I remember that I often stayed alone for hours in the wild field with tall grass, lying down in the shade of a huge tree and staring at the lush crown from below. Leaves shivered in the gentle breeze, under glimmering sun rays through chasms between clouds. My eyes roamed around the treetop but gradually gravitated toward certain leaves that captured my interest at the moment, just like how I would find playmates on the school playground. I watched my little green pals carefully, to the extent that I felt I knew them individually. Sometimes, I acquainted myself with leaves on the same branch. They were adjacent to each other and similar, with similar shapes, colors and veins, all tender and all quivering in the wind, but moving in different directions and patterns, and with different rhythms. They were like brothers and sisters, all very quiet and very happy but with different personalities, and they were my friends. I would be enthralled with them and their playful activities, forgetting the rest of the world and totally losing track of time.

On gloomy days, I wandered listlessly on desolate pathways, with eyes fixated on the reflections in those potholes filled up by rain. In the water, there was a live-sized, humongous, upside-down universe, which always looked ominously grayer and more fascinating than the real one, and each puddle on the ground was like a window on top of that inverted cosmos, where trees and buildings were their own vintage black and white replicas, clouds formed a fractured, unfathomably deep floor, and the sky became a bottomless abyss, which would turn anyone into an acrophobic if he dared to gaze from above. I was mesmerized with that more glamorous world, which belonged only to me, because nobody else seemed to want or even notice it, until my fear for height suddenly kicked in, and I jerked back from the edge of the illusory universe, with a chill running down my spine out of phobia.   

I enjoyed watching clouds, big or small, in bright white, sentimental grey, fire red, sunset orange, or gloomy black. I loved them in all shapes and patterns, and in all types of weather, sunny, overcast or stormy. I would ride a bike between school and home, with my head raised up all the way, watching the ever-shifting clouds in the sky and imagining the worlds on them. For a period, I liked heroes on horseback, and the clouds were all kinds of giant heroes and all kinds of giant horses. At another time, I fancied world-traveling airships, and all clouds became zeppelins with wild configurations. One day in middle school, the whole sky was filled with waving clouds from edge to edge, and they were all burning wildly. Some were fiery red like iron rods just taken out of a furnace, some were bright orange like lumbers lit up in fire. I watched and was in complete awe. Then the awe became a crushing fear. I run inside the house, yet could not help but peek at the sky through a window, with my whole body shaking unstoppably.

That was my childhood paradise, my personal Garden of Eden. It was all in my head, away from the real world, hidden in plain sight from other people, including those closest to me, like my parents, sisters and friends. I never talked about this paradise with anyone, not because I wanted to hide it, I didn’t, but because it was so commonplace to me. It was with me every day, and I took it for granted. Besides, nobody in real life, or in the books I had read, mentioned things like that. I was not a good talker anyway. In fact, I was shy and awkward, and I did not have the necessary vocabulary, occasion, or incentive to tell it to others. Compared with my paradise, both school and the bigger society were uninteresting or not-so-interesting. I really did not have much motivation to bother myself with them and was hence shy or anti-social. Why did I want to mingle with those grumpy and insidious people when I had my own personal wonderland? 

In early high school, I was suddenly yanked out of the paradise, as violently in psychology as a kid was snatched from his parent’s arms by savage Vikings or American Indians. The only difference was that the perpetrator in my case was myself. Almost overnight, the “real world” fell on me. I had a huge crush on a girl and savored love for the first time; I gained insights into Newton’s theorems and felt as if I found the key to understanding the physical universe; I read a biography of FDR and was inspired by his life.  I don’t remember which of these events was first or last, or which caused which. They all happened roughly at the same time. Afterwards, I had new goals in life, as well as a new sense of urgency to achieve them. I started to worry. Therefore, the paradise disappeared, and my aimless and gleeful childhood ended. I became curious about how all things work, I aspired to be good, to win, and to be number one, and I craved to love, and to be loved by, a wonderful girl. I wanted all the best, as if anything less in this dreary real world would not be worthy enough for me to leave my personal paradise.

During the day, my whole mind was plunged into constant and deep contemplations about math, physics, philosophy, and my plans for the future. At night, I should sleep but could not stop thinking. My brain was like a spinning engine, dangerously overheating and inching closer to a breakdown, and I knew it. The harder I tried to stop thinking and fall asleep, the more awake I became. When my insomnia became an issue and caused real pain for me, I really missed the lost paradise. “Where is it? I want to drop all the anxiety and misery and be happy again!” I thought to myself, and I seriously tried to get back. I ran into wild fields, I kept my eyes up for clouds, and I stared into puddles, but all I saw was just trees, clouds and potholes, plain and ugly. My mind simply could not find an entrance back to the old sanctuary. I developed a strong sense that I was robbed, kidnapped to a hostile territory, far away from my beautiful home, and with no way back.

From the age of 13 to mid-40’s, I was stuck in this real world. I fought for survival and successes, keenly aware that I was in an unfriendly place that was never meant to welcome me. Nothing here was for granted. If I wanted or needed anything, I had to fight for it. At the same time, the memory of my heavenly home lingered in the back of my mind. Many times when I was under pressure, including the depressing period before the college entrance exams, when I was continuously interrogated by the police after the June 4 Movement, when I was forced to leave Shanghai and separate from my newlywed wife after getting my Master’s, when I was unfairly treated at schools, and when my business was facing headwinds, I visualized my childhood paradise. The memories reminded me how beautiful life could be and how blessed I had been. Such positive thoughts helped me put things into perspective, stopped me from giving up during dark times and pulled me back from the edge of mental collapse. 

As time went on, I had family and kids, as well as a business, and I was more adapted to this real world, which was actually my adoptive home. The childhood paradise became more and more distant, and my memory inevitably faded over the decades, from lively movies to static pictures and then to sketchy drawings, but my longing to return never stopped. For the past several years, I have had more opportunities to be close to nature and, to my surprise, have experienced sporadic flashbacks of my childhood mentality. Those moments made me ecstatic and nostalgic but also let me realize that time has changed. I am now more or less comfortably and happily settled in this real world, because there are people and things I love here. I cannot leave them. I enjoy occasional visits to my childhood imaginary wonderland but will never be able to fully go back to the old times.

The other day, I was at home thinking about my children who were away in college, while looking at trees in the backyard through a window. Leaves were fluttering in the wind, and memories of my old paradise suddenly flooded back, mixed with images of my children’s wildly happy faces when they were little. They were worry-free and full of energy. They did not smile much. Instead, they laughed all the time, hard and loud. I started to speculate that they might have their own internal wonderlands that I do not know. Maybe every young kid has a hidden paradise that he just does not have the chance to tell others, just like what happened to me when I was young.

Vocabulary

1.       paradise 乐园

2.       Garden of Eden 伊甸园

3.       clumsy 笨拙的

4.       pothole 马路路面上因破损造成的坑

5.       humongous 非常巨大的

6.       mesmerize 催眠

7.       cosmos 宇宙

8.       awkward 不合时宜的

9.       grumpy 脾气怪异的

10.   insidious 阴险的

11.   listless 懒散的、无精打采的

12.   gleeful 非常令人高兴的

13.   quiver 颤抖

14.   desolate 荒凉的

15.   unfathomable 不可测的

16.   sanctuary 安全避难所

17.   abyss 悬崖

18.   zeppelin 硬壳充气飞艇

19.   acrophobic 有恐高症的人

20.   Vikings 北欧海盗

21.   FDR 富兰克林 罗斯福总统

22.   insomnia 失眠症

23.   ecstatic 欣喜若狂

24.   nostalgic 怀旧的

25.   enthrall 使着迷


0%(0)
0%(0)
绛� 鍚� (蹇呴伕闋�): 瀵� 纰� (蹇呴伕闋�): 瑷诲唺鏂扮敤鎴�
标 题 (必选项):
内 容 (选填项):
闁诲孩绋掗妵鐐电礊閿燂拷
闁诲孩绋掗〃鍛般亹閿燂拷
实用资讯
回国机票$360起 | 商务舱省$200 | 全球最佳航空公司出炉:海航获五星
海外华人福利!在线看陈建斌《三叉戟》热血归回 豪情筑梦 高清免费看 无地区限制
一周点击热帖 更多>>
1 鏃ユ湰瀛歌€呯瓎涓嬬殑姝诲煄鈥斺€斿叡杌嶅寘鍦� 鑺ㄨ姩鑽�
2 鏂囬潻鍖椾含鑰佺磪琛涘叺杩芥鈥滃皬娣疯泲鈥� 鑺ㄨ姩鑽�
3 鍥涘崈鑰佸构閮ㄨ⿻璀版瘺婢ゆ澅濮嬫湯 鑺ㄨ姩鑽�
4 闂滄柤姣涜┅锛�8姝茶┅浣滐紝楫偤浜虹煡銆� 瓒欏ぇ澶┍瀹�
5 涓冪禃 椤岀収锛�2147锛夐暦骞村緸涓嶆斁 榛冭姳宕�
6 涓冪禃 椤岀収锛�2151锛夐仩鍕濇浌鍏敩 榛冭姳宕�
7 涓冪禃 椤岀収锛�2148锛夊闀风渚嗚泲 榛冭姳宕�
8 涓€鍊嬫浘缍撻渿椹氫笘鐣岀殑姣涙淳绲勭箶鍙婇牁 瓒欏ぇ澶┍瀹�
9 涓冪禃 椤岀収锛�2149锛変甫鐏灞辩尪 榛冭姳宕�
10 姣涙兢鏉辩┒绔熷叾浜烘槸浠€楹� 骞哥鍔囧湗
一周回复热帖
1 姣涚繏灏堝埗灏佸缓锛岀姜澶ф儭妤点€� runqun
2 鍖楀ぇ鎵嶅コ鏋楁槶锛氭鍙插皣瀹e憡鎴戠劇缃� runqun
3 瀛増瀹舵棌浣垮媮鐨勬柟鍚戞槸鍗楄絽鍖楄綅 goofegg
4 鐐轰綍姣涙兢鏉辫嚦浠婇兘鏄啽榛炰汉鐗╋紵 瓒欏ぇ澶┍瀹�
5 闀峰叕涓绘潕鏁忓か濠﹁垏鑱跺弗銆佸嫉鎰涜悕闁� 瓒欏ぇ澶┍瀹�
6 淇勭儚涔嬫埌鑸囨湭渚嗙殑鍙版捣涔嬫埌 瓒欏ぇ澶┍瀹�
7 闄濆寳绱呰粛涓€涔濅笁浜斿勾鎱樼儓鈥滆倕鍙嶁€� 鑺ㄨ姩鑽�
8 鏉庢枃浜惞鍝ㄤ簲鍛ㄥ勾锛岀湡鐞嗗繀鎴板嫕閭� runqun
9 鍓插枆寮靛織鏂帮紝鍒ゅ垜17骞寸姜鐘瘺閬犳柊 runqun
10 1960骞寸殑涓夊勾鐏藉锛屽叏鍦嬮姝讳汉姘� runqun
历史上的今天:回复热帖
2018: ZT二战后,为消灭中华民国,美国费尽心
2018: 明代锦衣卫发明的“弹琵琶”是啥样的酷
2017: 南朝第一帝:宋武帝刘裕
2017: 美丽的【南方雕像】里的秘密
2016: 血的神话--公元一九六七年湖南道县文
2016: 令狐冲被岳不群逐出华山派后,为什么不
2015: 我们一定要避免成为第二个印第安人
2015: 粉碎“四人帮”后的一个“段子”
2014: 朝鲜不识大势,葬送国家人民
2014:  刘邦是双性恋,其岳父也是!

闂傚倸鍊搁崐鐑芥嚄閼哥數浠氱紓鍌欒兌缁垶宕濆▎蹇曟殾闁靛繈鍊曢崘鈧銈嗗姂閸庡崬鐨┑锛勫亼閸婃牜鏁幒鏂哄亾濮樼厧澧伴柍褜鍓氶懝楣兯囨导鏉懳﹂柛鏇ㄥ灠缁犳娊鏌熺€涙ḿ濡囬柛瀣崌瀵媽绠涚€b晜鐫忛梻浣芥硶閸o箓骞忛敓锟� | 濠电姴鐥夐弶搴撳亾濡や焦鍙忛柣鎴f绾剧粯绻涢幋娆忕仾闁稿﹨鍩栫换婵嬫濞戝崬鍓扮紓浣哄Х閸犳牠寮婚妸鈺傚亜闁告繂瀚呴姀銈嗗€垫慨姗嗗墻濡叉椽鏌嶈閸撴瑧绮诲澶婄?闂侇剙绉寸粻鐘诲箹閹碱厾鍘滅紓宥嗙墵閺屻劑鎮ら崒娑橆伓 | 闂傚倸鍊搁崐宄懊归崶銊х彾闁割偆鍠嗘禒鍫㈢磼鐎n偒鍎ユ繛鍏肩墪閳规垿鎮╁畷鍥舵殹闂佺粯甯$粻鏍蓟閻旇櫣纾奸柕蹇曞У閻忓牏绱撴担鍝勵€撶紓宥勭窔瀵鎮㈢悰鈥充壕婵炴垶鐟$紓姘舵煟椤撶儐鍎戠紒杈ㄥ浮椤㈡岸宕卞Ο渚紦 | 闂傚倸鍊搁崐椋庣矆娴h櫣绀婂┑鐘叉搐缂佲晠寮堕崼姘珖闁活厽鐟╅弻鈥愁吋閸愩劌顬嬪銈傛櫇閸忔﹢寮婚悢鍏煎€绘俊顖濐嚙閺嗘姊哄畷鍥ㄥ殌缂佸缍婂璇差吋婢跺﹦鍘告繛杈剧到閹测€斥枔閵娧呯=濞达絿鎳撻弫楣冩煙閸戙倖瀚� | 缂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸閻ゎ喗銇勯弽顐粶闁搞劌鍊婚幉鎼佹偋閸繄鐟查梺绋款儑閸犳劙濡甸崟顖氬唨闁靛ǹ鍎哄Λ婊堟⒑缁嬫鍎愰柟绋款煼楠炲繘宕ㄩ弶鎴狀槰濡炪値鍘介崹鍫曀夊澶嬧拻濞达綀娅i妴濠囨煛閸滀椒閭鐐茬箻閺佹捇鏁撻敓锟� | 闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸缁犵娀鐓崶銊р槈缂佲偓婢跺绻嗛柕鍫濇噺鐎氬懐绱撳鍡欏⒌闁哄本鐩崺鍕礃閿涘嫮绐楅梻浣哥-閹虫挾绮旈悽鍨床婵犻潧顑嗛ˉ鍫熺箾閹寸偟鎳勯柟顔界懇閹泛顫濋悙顒€顏�

Copyright (C) 1998-2025. Creaders.NET. All Rights Reserved.