歷史真相:六十年代《毛主席語錄》出版困難重重(轉貼)
蘇魯邊河a
重溫雷鋒:那個年代辦,擁有毛主席著作並不容易,雷鋒還是幸運的。
先看三聯版《雷鋒》一書中的幾段文字:
“雷鋒因為跟著縣委書記張興玉做通訊員,得天獨厚,比較早地接觸到了《毛澤東
選集》,並且很認真地讀過,這使得他的政治領悟比一些普通幹部還要早。”(1957年)
“雷鋒的“憶苦”報告打動了很多人,開得非常成功。軍區工程兵的領導王良太主
任、呂清政委(二人均為1955年授少將---帖主注)等人都接見了雷鋒,還贈送他一
套毛主席著作。”(1960年11月)
“那時能得到整套的毛主席著作,是很不容易的。這套毛主席著作也成為日後許多
雷鋒照片裡的一個重要內容。”
“值得一提的是,在上個世紀五十年代中期,《毛澤東選集》發行並不多,不像後
來那麼普及,一個縣也就那麼一兩套,而且通常只在縣委書記那裡。”
〔書中幾次提到的史實,向我們出示了一個有力的佐證:那些年代,五十年代,到
六十年代中期,毛主席著作發行並不多,是不普及,更是遠遠不能滿足廣大工人、
農民、解放軍指戰員、學生、青年等學習毛主席著作的需要。學習宣傳毛主席,毛
主席著作,毛澤東思想,做的並不夠,很不夠。了解了這一史實,對文革中出現的
崇拜熱潮,看成是一次反彈是一是也很有道理呢。〕
〔還有一個佐證,那就是《毛主席語錄》的出版過程,證明了學習毛主席著作下邊
遠比上邊熱、上邊是那麼被動!請看《河北日報》的報道:〕
"1964年5月1日出版的《語錄》印成52開本下發部隊,發放範圍是幹部每人一本,戰
士每班一本,但部隊強烈要求發到每一個戰士。”
“1964年12月29日,林彪明確指示:毛主席語錄在部隊很受歡迎,現在每班一本太
少,大家搶著看不夠用,要多印一些,一定要發給每人一本.毛主席著作是最重要的
思想武器。毛主席著作選讀本和語錄本,要像發武器一樣發給每個戰士。這才達到
了全軍人手一冊。”
“《語錄》下發部隊以後,引起了全國的注意,各地、各部門紛紛通過電話、電報、
書信來要,後來又來人聯繫購買,最後乾脆要求代印。面對這種情況,軍報請示總
政劉志堅副主任,劉指示:因為這小冊子是總政根據軍隊情況的需要摘編的,只限
於軍隊範圍內閱讀,如廣泛向地方發行,變成我們代替中央去做工作了,這樣不好。
如果地方要印發這類小冊子,應由他們請示中宣部解決為好。同時還規定了三條:
一、不是軍隊系統的中央委員也不要發;二、不為地方代印;三、地方索要時婉言
謝絕。”
“這三條實際一條也執行不了。軍報實在頂不住這個潮流,就又書面請示羅瑞卿總
長。1964年5月28日,羅批示:可以為地方代印;在軍隊學習的地方幹部可以發給。
當時團中央正召開九大,代表們也要求發《語錄》,羅瑞卿也同意給了。”
“中央、國務院各部委等地方各大單位紛紛來軍報聯繫代印,劉志堅為了減輕軍報
印刷的壓力,7月10日打電話讓軍報考慮:《解放軍報》是否出專頁,將《語錄》全
文刊出,內部發行。可第二天,7月11日,中宣部馬上來電話,不同意這樣做。”
“後來,人民出版社給毛主席著作編委會打報告,要求公開發行總政編的這本《毛
主席語錄》(當時還有幾個別的版本),據當事人說,當時很快得到了中央的批准,
在全國發行,由人民出版社出版,新華書店發行。”
“1966年8月初,中央文化部根據中共中央的指示,在北京召開了全國毛主席著作印
製發行工作會議,決定大量出版毛主席著作,其中包括我們編的這本《語錄》。全
國各省、市、自治區發動二、三百家印刷廠印製《語錄》,特別是在黨的‘九大’
召開前,形成高潮,絕大多數省市都按人口數量印刷,以至幾乎達到了全國人手一
冊。” 。
“那是1966年,《語錄》在大陸已十分流行,港澳同胞和海外僑胞也希望能看到這
本灼手的書。他們通過香港客商在廣州進出口交易會上買回一批,但供不應求,一
些工人和學生對此紛紛提出要求。為此,香港方面派人到廣州新華書店聯繫《語錄》
出口事宜。”
“10月,中央文化部出版事業管理局的同志來報社聯繫《語錄》出口事宜。他們通
知我們說,中宣部已經批准出口我們這本《語錄》了,我告訴他們,我們正在修改
‘前言’。”
“11月8日,他們再次來電話,說香港讀者迫切要求出口《語錄》,等不及修改前言
了。並說外辦廖承志同志報告了陳毅副總理,陳毅已批准給香港發一付紙型。他們
已經將‘內部發行’字樣去掉了。先出口三萬冊,希望我們儘快修改好前言,交他
們出版,以滿足海外讀者的需求。”
“11月18日,新華書店北京發行所又向中央宣傳部和文化部打報告,希望儘快趕印
《語錄》出口本,報告中說:到目前為止,《語錄》已有國際書店向我所訂貨10萬
冊,香港訂貨8萬冊,我所已於一個月前向人民出版社提出印製出口本20萬冊的計劃
語錄出口問題長此拖延下去,勢必造成重大的政治損失”
“當時不能落實出口的主要問題是前言和‘內部讀物’問題。當時,‘內部讀物’
已不是問題,再印時去掉字樣就行了。1966年底林彪署名的‘再版前言’發表後,
這個問題也迎刃而解了。”
“據不完全統計,從1966年10月中宣部批准出口到1967年5月,僅八個月時間,中國
國際書店已向全世界117個國家和地區發行了英、法、西班牙、日、俄、德、意、尼
泊爾、越南、印度尼西亞、阿拉伯、緬甸、斯尼希里、波斯等十四種文字的《語錄》
共80多萬冊。”
(原載《河北日報》)
〔筆者得到第一本《毛主席語錄》是一九六六年九月上旬,正在師專讀書的三哥寄
來的。這也是我們全班第一本!
大家看明白了?從一九六四年七月中宣部出面阻止,到一九六六年八月無產階級文
化大革命如火如荼,他們才開會同意印發。拖了整整兩年!此前此後,總是下邊請
示,催促,上邊才或快或慢有所動作。這裡邊,上邊的主管部門、首長居然一次主
動行動都沒有。劉志堅的“理由”實在不堂皇,中宣部態度更乾脆!文革中,一些
主持其事的領導者因此受革命群眾衝擊,也是事出有因。不要說壓制,不要說反對,
更沒有必要找後賬。他們是不是對革命人民學習掌握革命理論有點認識不足、漠視
以至行動滯後呢?
至於所謂“個人崇拜”,製造“個人崇拜”云云,你從這裡看到的是革命人民的自
覺與自發,“製造?”一點影兒也沒有!〕