| 論簡體字的合理性 |
| 送交者: 落英繽紛 2006年09月20日11:34:11 於 [史地人物] 發送悄悄話 |
|
論簡體字的合理性 我曾認識一位文字改革委員會的前輩高景成先生。他是我的中學校友,但比我早30年。高老先生曾經給我講了很多他們如何制定簡化字的經過,那是參考了真草隸篆種種字體,考證許多歷史源流,最後才做成草案的。簡化字並不是中共領袖主觀制定,而是專家們集體研究的結果。這些字無一字無出處,無一筆無根據。現在一些人憑自己的本能加一知半解,胡亂攻擊,除了暴露自己的知識淺薄之外,並無意義。 漢字是表意文字,有象形、形聲、指事、會意、假借、轉注等造字的六種方法。往往同一個字,有繁簡不同的幾種版本。比如塵土的塵字,繁體字是鹿加土,簡體字是小加土,造字的方法都對,但簡體的塵字含義更廣泛,寫起來更方便,在歷史上也早有先例,為什麼不採用呢?知名人士李燭塵先生就稱好,欣然採用。 因為簡體字實在好用,所以反對的人往往也不得不採用。2001年,我看到台獨分子在體育館裡用顏色版組了台獨二字,那正是兩個簡體字。為什麼不用繁體字或者如他們所說的正體字?因為筆劃太多,在看台上用顏色版不可能組成。那些台獨分子為了目的放棄了認為當用但不適用的手段。報上登出過陳水扁的手書,裡面用了若幹個簡體字。不是陳總統不會寫正體字,而是為省時間不知不覺就用了簡體字。 現在世界各國的人學漢字的很多,他們無一例外都使用簡化字加拼音的系統。漢字要走向世界,非用簡化字加拼音的系統不可。那些抱殘守缺的中文學校必然面臨淘汰。現在北美的台灣人辦的中文學校和報紙都紛紛開始或者籌備採用簡化字,這是形勢使然,形勢比人強得多。新加坡和馬來西亞的華人出版物多年前就得風氣之先,採用簡化字了。 世界的潮流浩浩蕩蕩,簡化字加拼音的漢字系統符合潮流,適合人群之需要,已無疑義。 |
|
![]() |
![]() |
| 實用資訊 | |




