作者:tzczp 回復日期:2006-10-9 10:46:37
唉,一直分不清 in:ing 和 en:eng
不知有沒有什麼高招可以解決的
作者:寧韻 回復日期:2006-10-9 10:50:16
對我來說ing和in真的很難分啊……
本來我就鼻音重,還要前鼻音後鼻音的分
還老碰上有些普通話好的人要主動糾正我的發音……
糾正有什麼用……要是能說好我會故意說錯麼
作者:摩托浪子 回復日期:2006-10-9 11:38:28
作者:尹靈兒 回復日期:2006-10-3 09:33:19
光靠聽的話,我根本分不清楚,不過拼音還是記得很清楚的,這就要感謝高考過去的語音題了,讓我把3000多個常用的漢字拼音都背下來了。。
----------------
高人,我當年怎麼沒想到背一下呢,怪不得語文只考了145
作者:伊麓森 回復日期:2006-10-9 11:40:14
普通話是方便中國人之間交流的工具
以北方口音為基礎我想也是因為它簡明、易學,便於大家學習、掌握
說什麼政治、分裂的也太YY了
全世界人都在使用阿拉伯數字,難道全世界的數學都阿拉伯化了?
我想任何文化都是相互影響、交融的、促進的
適當的改進普通話,不但不會削弱普通話,反而能使其更先進。說到底,語言是為人服務的。因該改進語言來適應、方便人,而不是相反。
作者:liangcheng88 回復日期:2006-10-9 11:48:17
取消普通話!!!
大興粵語!!!!!
作者:safinren 回復日期:2006-10-9 12:10:51
分不清in ing en eng...
作者:匿名人士253811 回復日期:2006-10-9 12:45:42
我是粵語地區的,我很難記清楚(不是分不清,而是記不住)z zh c ch s sh的字發音的區別,毫無規律可言,唉
拿漢語跟英語比較的都是混蛋,英語看就會發音,漢語根本做不到這一點,比如你能指出“字”和“制”這兩個字的卷不捲舌音是靠什麼來“看”得出來的?
那些拿老外學漢語做例子的更是混蛋,你在電視上見過幾個老外的普通話是標準的?
作者:富貴不能淫啊 回復日期:2006-10-9 12:59:21
我是重慶人,我們這也是z/c/s和zh/ch/sh分不清,但大家交流並不影響,因為都有自己的方言發音,北方人就不要自以為是了。
比如說4和10,4我們發3聲,而10我們發2聲,簡單明了的就區分了。
反過來看普通話里的4和10,4發4聲,10發3聲
作者:月亮掉進井裡了 回復日期:2006-10-9 13:07:24
我是南方人
我就是用拼音打字
沒什麼問題
取消了的話
那拼音輸入就更麻煩
選詞都要很久
作者:貓撲臥底 回復日期:2006-10-9 13:08:05
作者:賈富貴 回復日期:2006-10-3 12:43:48
1、取消c/ch,z/zh,s/sh的區別
2、取消h/f的區別
3、取消eng/en,ang/an,ing/in等區別
4、取消n/l區別
\\\\\\\\\\\\\
1,4贊成。
2分不清的是sb
3分不清eng/en,ang/an的也是sb
______________________________________________
4分不清n/l的是SB中的SB!!!
作者:wizard_wfs 回復日期:2006-10-9 13:10:58
四川那邊好像分不清n/l。。。
作者:driker 回復日期:2006-10-9 13:32:41
lz傻了吧嘰的。自己笨就從自身找原因吧。我是南方人,而且很南方的,怎麼就沒你說的這些煩惱?
很多人把rose讀成肉絲呢,你寫個信給布什讓他取消英語中的你認為難發的音?
作者:國家二級廚師 回復日期:2006-10-9 13:35:37
四和十要區分,
朋和盆就不要區分了。
作者:冬天的糖炒栗子 回復日期:2006-10-9 13:59:07
取消平舌捲舌的後果:四是十,十是四
取消前後鼻,船和床就是一個音了
取消邊音鼻音,料和尿就是一個音了
至於h、f不分的那是少數地方,花錢和發錢還是有很大區別的。
要是這也取消那也取消,乾脆以後的字都一個音算了
作者:星魄 回復日期:2006-10-9 14:42:37
作者:冬天的糖炒栗子 回復日期:2006-10-9 13:59:07
取消平舌捲舌的後果:四是十,十是四
取消前後鼻,船和床就是一個音了
取消邊音鼻音,料和尿就是一個音了
至於h、f不分的那是少數地方,花錢和發錢還是有很大區別的。
要是這也取消那也取消,乾脆以後的字都一個音算了
-------------------------------------------
參考廣東話發音。四可以發XI,就可以和十分開區別。
作者:senboi 回復日期:2006-10-9 14:44:42
我把回的精彩的集中一下
作者:心亂如發 回復日期:2006-10-3 11:51:05
南方人真的分不清平翹舌音、前後鼻音,l和n,h和f嗎?
我就不信南方人學英語的時候分不清sit和????, pin和ping, light和night, hive和five
其實有些南方人從內心是抵制普通話的,所謂的分不清這個分不清那個只是個藉口而已
————————————————————————————
南方人剛學拼音輸入是很痛苦的,什麼平翹舌音,前鼻音後鼻音,加h不加h,加g不加g,基本完全靠強記的!強記也不一定就能記住,常常一個字要反覆嘗試打幾遍,所以改良現在的普通話是有必要的。
(代表一部分北方人的霸王思維)
————————————————————————————
作者:尹靈兒 回復日期:2006-10-3 09:33:19
光靠聽的話,我根本分不清楚,不過拼音還是記得很清楚的,這就要感謝高考過去的語音題了,讓我把3000多個常用的漢字拼音都背下來(可惜我高考那題還是錯了)
—————————————————————————————
我是北方人,父母都講普通話,我發普通話沒有困難。
上大學之後來到南方,有時候發音不知不覺向南方話轉變——盆友,呲飯。
我也建議取消z/zh,c/ch,s/sh,an/ang,en/eng,也就是平翹舌,前後鼻音的區別,以及兒話音。
北方人可以體會一下,說話時候如果像南方人一樣去掉翹舌音,後鼻音,只發平舌音,前鼻音——舌頭的活動範圍會小很多,活動量小了很多,也就是說說同樣的一句話,會省力很多,語速會加快。這也就是南方人語速比北方人快的原因吧。特別是北京話的兒話音,更是沒有任何用的累贅,個人認為應該捨棄。總的來說,南方話給人一種更經濟的感覺。
特別考慮到,北方話的這些特徵與滿蒙文化入侵驅逐漢人優秀文化有關,我更感覺到文化上應該向更進步的南方文化靠攏。充滿滿清腐朽氣息的北京文化實在不登大雅。
(大實話)
作者:打鬼來吃 回復日期:2006-10-9 16:58:35
我很恨打拼音,可以從上面的帖子找答案。
作者:繁華成落葉 回復日期:2006-10-9 17:01:36
先握手再看,眼淚嘩嘩的,樓主,你說的都是俺的心聲啊
作者:繁華成落葉 回復日期:2006-10-9 17:09:38
其實長江以南出生長大的人,誰能分得清前後鼻音、卷平舌,打死都學不會(個別語言天賦好的除外)
作者:藍含火 回復日期:2006-10-9 17:17:13
兩廣人舉雙手雙腳贊成~~~
作者:刳 回復日期:2006-10-9 18:03:52
其他的好說,可是h和f分不清,我真的很搞不懂
說實話,我也走過好幾個省,東南西北都會發現有分不清的,似乎跟地域沒什麼必然的聯繫!
譬如說我家裡的一個侄子吧,現在都20多歲了,發音就是分不清h和f,可是我們整個家族都分的清,而且他從出生到中專畢業從麼離開過我們那個地方,真的搞不懂
作者:ly5365 回復日期:2006-10-9 19:13:14
我也是南方人,可能由於小時候父母對我咬字方面要求比較高,而且自身拼音學得不錯,所以基本上沒有以上大家列舉的情況,倒是覺得聽本地人說話不分平翹舌,不分N、L、R時會產生誤解和歧義,常鬧出些笑話來。
舉個例子,大學的時候,我們班一男生看上去不舒服的樣子,幾個同學就關心了一下他,他說,我昨天晚上發燒了。注意:由於平翹舌不分,“燒”字發的是“sao”音,所以別人聽到的是“我昨天晚上發騷了”,結果笑倒了一片。
另外,由於工作上要和數據打交道,所以有時在電話里問數據的時候,聽四和十要非常仔細,因為區分這兩個字的唯一標準只能靠音調了,有時候電話有雜音還得問上個幾遍,生怕搞錯了。
我男友以前的上司是福建人,好象那邊大部分人是不分f和h音的,統統發h音,覺得念出來又可愛又搞笑,男友經典舉例,上司說:我昨天剛剛坐飛(hui)機從菲(hui)律賓回(hui 這個對了)來,這邊就颳大風(hong)哦。