情人節,現代的青年男子多半要向所愛的女子贈送鮮花。那麼,古代的青年男女彼此相愛時又是所贈何物?
《詩經》中就有一些很有趣的記載。《鄭風·溱洧》中描寫人們湧向郊外游賞春光的情形時說,三月上巳之辰,一雙青年男女手持芳香的蘭草(“方秉蕳兮”)出遊,商量着去熱鬧的地方看看。他們在河邊嬉笑玩耍,到了分手的時候,互“贈之以芍藥”。詩中的“蕳”和“芍藥”都是一種香草,並不是今天的蘭花和芍藥花。另一首《邶風·靜女》是寫男女約會的事兒。一個男子與情人約會,等得心猿意馬,終於得到心上人送的一種紅色管狀的草——“彤管”(也有解釋為畫筆或樂器的),並得到女孩從牧場帶回的荑草。這個男子高興壞了,覺得它們美得出奇(“洵美且異”)。但他隨即又說,並不是這草有多美麗,而是因為它是美人送的。
從上述記載看,遠在上古時期,青年男女就知道用芳草來表達自己的愛慕之情了。不僅如此,他們還有贈送果實的習俗。《衛風·木瓜》中,記述了一個男子得到心愛的女子所贈送的木瓜、木桃、木李後欣喜萬分,決定回贈以瓊琚、瓊瑤、瓊玖等佩玉,以表達自己願意跟對方永結同心。現在的人可能很難理解,那女的送的都是木瓜、木桃、木李等粗俗的便宜貨,男的怎麼那麼傻,回贈的都是珍貴的佩玉?對此,聞一多先生解釋為這是當時社會分工的不同而沿演的一種習俗。他說:“原始社會之求致食糧,每因兩性體質之所宜,分工合作,男任狩獵,女任採集,故蔬果之屬相延為女子所有……夫果實為女之所有,則女之求士,以果為贄,固宜。”這與《左傳》《禮記》中皆提到過的“女贄不過榛栗棗修”相符。從社會發展史的眼光來看,倒反映了植物採集社會裡的生活習俗和審美情趣。雖說在上古時代瓜果李桃及榛栗棗等皆屬珍稀之物,要想得到它們也不容易。但在那個男子眼裡,真正的愛情不是索取而是奉獻。既然姑娘給了他一份情,他就必須回報以千份的愛。
耐人尋味的是,花椒也能成為古代青年男女的定情物。《陳風·東門之枌》是一首歌唱陳國青年愛情的詩歌:一個女子在大樹下翩翩起舞,男子則讓她選擇一個好日子放下手頭績麻紡紗的活計,邀請她到南邊的郊原去參加歌舞會,女子欣然接受。在歌舞會上,男子贏得了姑娘的芳心,因為姑娘送給他一束花椒。“視爾如荍,貽我握椒。”情侶相愛,居然要送花椒,因為它是一種香料作物嗎?這也算得上一種解釋。但從《詩經·唐風·椒聊》中來看,可能還含有婚後多子的意思:“椒聊之實,藩衍盈升。”花椒因為籽多,就被人們借喻為婦女多子,這如同古希臘、印度用多籽的石榴象徵繁衍子孫一樣。聞一多在《風詩類鈔》中的解釋比較詳細:“‘椒聊之實,藩衍盈升’是說一嘟嚕花椒子兒,藩衍起來可以滿一升……椒類中有一種結實聚成房的,一房椒叫作椒房,漢朝人借‘椒房’這個詞來稱呼他們皇后所在的房室,正取其多子的吉祥的意義。”在戰國時期,楚國民間還有在農曆新年飲用椒酒的風俗。據《楚辭》解釋,椒酒和桂酒一樣,還是古代隆重的祭祀用品。
從一些古詩詞中,不難發現我們的祖先是如何用植物來點綴他們美好的愛情生活的。比起狩獵社會的男子以獵獲的動物來討好女子,以植物相贈,說明社會一步步向文明邁進。格羅塞說:“從動物裝潢變遷到植物裝潢,實在是文化史上的一種重要進步的象徵——就是從狩獵變遷到農耕的象徵。”(作者:七娃)
>>>瀏覽[踏雪無痕]更多的博客文章
>>> 學拼音
>>> 父母的語氣影響寶寶一生
>>> 中文識字卡
>>> 中國孩子和美國孩子最大的區別是什厶
>>> 學中文[啟蒙課程]