| 古诗选读:【乐府】白头吟 |
| 送交者: 永远的记忆 2016年12月01日11:13:33 于 [史地人物] 发送悄悄话 |
|
白头吟 皑如山上雪,皎若云间月(2)。闻君有两意,故来相决绝(3)。 注释 1. 白头吟:乐府歌曲名,依《宋书‧乐志》应属大曲十五曲之一。《乐府诗集》列入相和歌辞,楚调曲。《玉台新咏》题作〈皑如山上雪〉,称为古乐府。 赏析 此诗最早见于《玉台新咏》,题为〈皑如山上雪〉。《西京杂记》卷三云:“相如将聘茂陵人女为妾、卓文君作白头吟以自绝。相如乃止。”传说本篇为卓文君写与司马相如之作,然按《宋书‧乐志》所载,本篇为“乐章古辞”,与〈江南可采莲〉、〈乌生八九子〉同为“汉世街陌谣讴”,与卓文君无涉。《宋书‧大曲》、《乐府诗集》、《太平御览》等亦以其为古辞而已,陈沆《诗比兴笺》则以为:“盖弃友逐妇之诗。” 全诗四章,每章四句一转韵,以女子口吻写出,表达出追求专一爱情的愿望。首二句以托物起兴开其端,“皑如山上雪”,“皎若云间月”形容情感之纯洁光明,同时也象征了主人公坚贞高洁的人格。从第三句“闻君有两意”开始,女子申明决绝心意,因男方已有二心,情感丧失纯净。第三、四章由愁转为深层的思索,体悟到婚姻并非一时冲动的情感,唯有“一心”之人,才可能相守终身。“竹竿”、“鱼尾”比兴男女思慕,言男女相得应以真情,岂以金钱乎?就像夫妻初结合时皆亲腻融洽,但要长久维持则需赖以“恩”、“义”。 全诗气格高华,主人公在此并不像像一般的弃妇那样自怜自哀,反而表现出高度的清醒与自觉,是主动去脱离这份已失去纯正的关系。结尾也不勉强挽回或心生怨恨,反而是用朋友的口吻勉之以道义,提醒丈夫:“男儿重义气,何用钱刀为”,人生并不是追求一时的欲望满足或功利前程而已。与〈有所思〉相比,此诗情感深敛,理性抑制。今昔交错,时而言己,时而言他,层层递进。至终皆不出恶言,表现了诗的温柔敦厚感。 参考语译 爱情应该纯洁光明,像山上的冰雪和云间的明月。 摘自《古诗选读》文津出版社 提供 【古诗选读(附吟唱光碟)】邱宜文主编 文津出版社 “诵诗三百、歌诗三百”,诗歌本 为最精炼且富音乐性之文学,古以弦歌雅乐,匡正民心。本书选录唐以前最富代表性之诗篇,加以注释赏析;并集合两岸杰出音乐工作者,重译古谱及吟唱,还原古 代笙歌吟咏之风。全书内容含古歌谣、《诗经》、《乐府》、《古诗十九首》、魏晋南北朝诗作等约90首经典篇章。附录光碟曲目选自唐《风雅十二诗谱》、明 《魏氏乐谱》、清《诗经乐谱》,及今人创作曲等,优美纯净,重现古庙堂大雅之声。希望提供国人一份可资潜移默化,达成温柔敦厚诗教目的之精神食粮。@ |
|
![]() |
![]() |
| 实用资讯 | |
|
|
| 一周点击热帖 | 更多>> |
| 一周回复热帖 |
| 历史上的今天:回复热帖 |
| 2015: | 英籍张铁林港籍仁波切正在火上烤,大陆 | |
| 2015: | 从平等不是特权到隔离必须平等 | |
| 2014: | 唐朝十大少数民族将领 | |
| 2014: | 台湾一篇文章震撼两岸:假如中国没有毛 | |
| 2013: | 张朴:美国人是怎样在关键时刻救了毛泽 | |
| 2013: | 照片:中国新建的大空城市 | |
| 2011: | 版主你很能干,把史坛办成啥了? | |
| 2011: | 欧元之父:中国经济发展非常棒令人堂目 | |




