设万维读者为首页 广告服务 联系我们 关于万维
简体 繁体 手机版
分类广告
版主:无极
万维读者网 > 史地人物 > 帖子
我给《施琅大将军》打五十分
送交者: 生不逢时 2006年04月29日08:48:08 于 [史地人物] 发送悄悄话

我给《施琅大将军》打五十分

生不逢时


首先声明一下,本人对于太平天国以前的历史向来不涉及,因为离我们太久远,也不易考证,所以有人问我读过清史稿没有,答案是否定的,只是喜欢读人物传记,因为把那些帝皇将相读懂了,历史自然明了。

《施琅大将军》描写的是清初的历史,本人不敢说对还是不对。连续剧本人也只是看了开场和结尾各两集,通常在下读书也好,看戏也好,如果不是特别好的作品,通常看看头尾也就知其大概。本文只是从电影效果的角度来谈谈本人的感想。

同所有的辫子戏一样,该剧的场面是宏大的,听说花费也不少。不过该剧启用了几位陌生面孔,比如康熙的演员,这次没有请张国立和唐国强等老牌演员,请注意他们名字中间都有一个“国”字,而是用了一位满身肤黑,嘴巴宽厚的小伙子,跟我们脑海里的皇帝形象怎么也联想不起来,如果他演越南国王还差不多,演康熙就差强人意。怪不得他题给施琅的,后来又转送给姚总督的那块匾,用的是简体字。古人不是不用简体字,而是只在草书里面用,行书是绝对不用的,因为草书要大知识分子才看得懂么,不信的话,大家可以拿怀素和黄庭坚的草书来认认看。

还有一个语言问题,为什么高阳的作品在国内外大行其道?就是他写得好,将读者完全带入那个朝代。国内的作家,本人比较喜欢的有唐浩明等人,他们的书读得不少,写起那个时代的故事来,语言得心应手,因此受到读者欢迎。

历史连续剧里面,语言掌握得好的,本人认为是康熙王朝和走向共和,本人分别给他打85分和95分。不巧两剧都是由同一个作家编写,大家有空不妨拿出来回味一下,那里面的台词堪称经典,影响到剧情的发挥,怪不得有人说,看了康熙皇朝里面的钩心斗角,回国内应付社会关系绰绰有余。

当然,历史剧不可能全部采用文言,否则现代人会看不懂。记得本人写《批斗致死的抗日名将廖耀湘》一文中,引用他人书中一段话,说的是韩先楚在林彪出事后的1974年,关牛棚时就曾经向林彪写效忠信一事作检讨。有人马上发难:“林彪74年还在么?写给鬼去啊!”可是他们没有读懂,曾经在语态里是什么意思。可悲啊,不少人洋文过了四级,中文却是一塌糊涂。白话文都一知半解,到底是谁的过?

该剧为了需要,加了一些味精,可是剧情显得松散拖拉,看了半天也看不出什么门道出来,也就是毫无娱乐性可言。该剧为了迎合当前大陆的政治需要,不惜花重金粗制滥造一些连续剧出来,换来的是一片讨伐声,自然不能及格。

0%(0)
0%(0)
标 题 (必选项):
内 容 (选填项):
实用资讯
回国机票$360起 | 商务舱省$200 | 全球最佳航空公司出炉:海航获五星
海外华人福利!在线看陈建斌《三叉戟》热血归回 豪情筑梦 高清免费看 无地区限制
一周点击热帖 更多>>
一周回复热帖