设万维读者为首页 广告服务 联系我们 关于万维
简体 繁体 手机版
分类广告
版主:无极
万维读者网 > 史地人物 > 帖子
zt:“韩国人发明汉字”?
送交者: HCl 2006年10月25日10:03:50 于 [史地人物] 发送悄悄话

韩国人发明汉字”?
 

  核心提示:近日,网友将一篇韩国人的英文文章翻译出来,文章称“韩国人发明了汉字”,引发网友激辩,有人觉得好笑,有人觉得可悲,还有人提出要拒绝韩货和韩剧。
●继将中医改韩医申遗后,网络出现又一惊人论调

●网友称翻译帖子目的在于唤起国人对自己文化的思考

新快报记者徐碧姗

从教科书宣称“哺育黄河文明”到“端午祭”申遗,将中医改为韩医申遗,再到号称“金属活字印刷”起源国,韩国人的口气越来越大。但更让人目瞪口呆的是,竟有韩国人宣称“汉字是古代韩国人发明的”!这一论调现正在网上掀起一场论战,中国人、韩国人和许多西方汉语研究者都加入其中。从论点辩驳到意义追问,有人愤怒,有人嗤之以鼻,有人觉得好笑,有人觉得可悲,还有人提出要拒绝韩货和韩剧。

韩国在历史文化领域对中国频频发起挑战。是韩国人有问题?还是我们自己出了问题?网友说:“这个帖子的目的更在于唤起我们对自己文化的思考。”

网帖激起网友强烈反应

“韩国人发明了汉字” ———这行字一入眼帘,网友们就跳了起来。近日,网友myhmya在天涯论坛上将这篇韩国人的英文文章翻译出来后,引起了激烈的反应。这种强烈的情绪随着文章在网上的转载而迅速蔓延。

这是发表在一个汉语研究英文网站(www.chinalanguage.com)上的文章,该文首先从围棋、足球、“三星”产品谈起,得出一个结论——— “一个13亿人的民族却不能打败一个8千万人的小民族,韩国人仍然在所有的领域做得比中国人好很多”,并提出这样一个逻辑“如果围棋真的是中国发明的,那中国为什会下得那么差?”随后,他说“东夷人是韩国人,是大汶口文化的创造者。被称为“汉字”的文字有可能是高丽人发明的”,“在青铜器时代或者商代发展了不同的书写系统———书写系统来自东部(阿尔泰/游牧民族),而韩语正是阿尔泰语系”。他的论据是:首先,“殷朝的统治者是高丽人,(甲骨文)一些基础象形文字反映了高丽人的生活方式和风俗”,例如“家”字下半部分包含了表示“猪”的汉字而“只有高丽人把猪养在屋子”,再如“日”字包括一个矩形和里面的一个点,“这个点代表着一只金乌鸦,只有高丽人中流传过把太阳和金乌鸦联系起来的传说。”其次,因为“发明音乐和书写系统的伏羲来自‘东夷’国(今山东省),‘东夷’人以精射术闻名,正如今天的韩国射箭队。”第三,“在采纳了汉字的国家中,只有韩国严密地一个音节表达一个汉字”;第四,“中国汉字是一种象形和表意文字,而韩语是世界上最先进的象形表意文字”。

唤起国人对自己文化的思考

“可笑!”“无耻!”“猖狂!”“自卑!”“意淫!”这是许多网友对此文的第一反应。随后有人批评“逻辑混乱,异想天开!”“韩国人的立论没有一个是令人信服的,全都是东拉西扯,天马行空。”

而在那个chinalanguage网站上,这篇文章早已引起很大争论。有韩国人回复说:“中国人因为自卑的原因,说他们发明了自己的语言,那些中国人是一些种族中心论者”,还有人声称:“孔子是中国人但是老子不是。韩国是道教的起源。”这些论调引起了诸多反驳:“任何人都知道中国有着世界最长的连续不短的历史,中国文明影响了许多东南亚和东亚的国家,比如日本和韩国。”“学术上,当中国人有了那些发明的时候,还没有一个明显的关于韩国人和日本人的区分,他们还没有自己的民族呢。”“中国人发明了汉字,韩国人发明了韩语,韩语是一种阿尔泰语,韩国人不可能发明汉字,因为那根本不适合他们的语言习惯。”

一位西方汉语研究者的反驳则引起了许多中国人的思考:“骄傲贯穿着所有韩国人的血脉,如果中国人有那么一点,就可以变成比现在更伟大的民族。是什么让他们在二战中饱受日本的蹂躏?中国人应该提升对本民族的自信,不要让韩国人和日本人拿走那些本来属于他们的荣誉。可能他们会被日本人和韩国人指责使用他们自己的汉字,或者被强迫放弃曾经属于他们帝国荣誉一部分的汉字。但是那更可以证明,中国人是多么的仁慈,他们愿意让这些野蛮异族教育他们自己。除此之外,他们有诸如孔子、孟子和其他传播人类文明价值的祖先,而这些正是这些野蛮异族所缺乏的。”这段话被网友们多次重复转贴。

“我不相信这个韩国人是做学术的,如果他是做学术的,用这样的方法去论证一个命题,会让人觉得这是一种耻辱。我更愿意相信他是一个普通的韩国民族主义者,但从他的言辞中可以看出,他对中国的文化有着一定的了解(虽然他了解的东西基本属于盲人摸象)。而我们国人自己对自己的文化有多少的了解呢?这个帖子的目的更在于唤起我们对自己文化的思考。”文章的翻译者myhmya这样说道。

早在四年前就发生的争论

当回顾在chinalanguage网站上的争论时,网友们惊异地发现这竟然是发生在2002年的事情。而经过搜索后,大家又发现“韩国人发明了汉字”这个话题早已在google论坛等国际论坛上炒得沸沸扬扬,代表性观点就是:“商以前,韩国人住在山东。后来韩国人入主中原成立了商朝,并发明了一种文字(即汉字),但这种文字不能和所有部落语言相适应。只有华夏部落忍受下来并发展了和其相适应的语言,而周朝打败了商朝后,韩国人退出中原后,就抛弃了汉字重新使用以前的韩语。”

一位网友翻译了一段文字,据称是韩国学者发表的论文,开头一段就是“我坚持认为,所谓的‘汉字’,可能是由高丽人祖先发明发展的,至少,也有可能是其他阿尔泰语系的非华人牧民族创造的。”网友Bymykiss在其凤凰网的博客上称,“《朝鲜日报》10月10日报道,韩国首尔大学历史教授朴正秀日前对记者说,经过他十年的研究和考证,认为是朝鲜民族最先发明了汉字,后来朝鲜人移居中原,把汉字带到了中国,才形成了现在的汉文化。他将建议政府理直气壮的恢复汉字,并向联合国申请汉字为世界文化遗产!”但因无法链接上《朝鲜日报》中文网站,此消息暂时无法证实。

“4年前或者更早,韩国人就开始急于证明这些,而我们才是最近才关注。这证明了什么?”越来越多的证据表明,我们身边这个国家,开始有计划地篡取我们的文化遗产来证明自己的伟大,从中医到孔子,从端午节到活字印刷,这是一个危险的信号。”myhmya这样解释为什么自己要翻译这篇文章。


《韩国史》将中国领土划入版图 古代上海在新罗国


中韩传统文化之争

韩医改中医申报世遗

2006年10月韩国在成功申报端午祭之后,又传出拟将中医改为韩医申报世界遗产的消息。

一位在韩国生活多年的网友指出,韩国人根本就不认为韩医和中医有什么联系,他们认为韩医是神话中的医圣流传下来的。而韩国的“医圣”其实就是尝百草的神农氏,据近年来韩国学者的“考证”,神农氏是高丽人,甚至后世的李时珍也是高丽人。这就不难解释为什么韩国人把韩医、针灸、《本草纲目》都当作自己的文化遗产了。

“江陵端午祭”申报世遗

2005年10月由韩国申报的江陵端午祭被联合国教科文组织正式确定为“人类传说及无形遗产著作”。一度沸沸扬扬的中韩端午节“申遗”之争以韩国的胜利而告终,留给中国人的是一连串的反思。

孔子是韩国人?

正当中国的论坛上却还在为应不应该祭孔吵个不停,很多人对孔子极尽讽刺挖苦之能事之时,韩国人已经在准备拿祭孔大典去申请世界文化遗产,下一步就是把孔子彻彻底底地变成韩国人了。韩国人论证孔子是韩国人还有这样的论据:朝鲜半岛最早建立政权的是商朝贵族箕子。箕子是商朝纣王的亲戚,西周武王伐纣。箕子不愿意接受西周统治。于是率领5000名商朝人逃跑到朝鲜半岛和辽东半岛,建立了政治难民国家—箕子朝鲜。而商朝大部分人都留在了中国,分布在西周封建的宋卫等多个国家。宋国的第一个国君就是箕子的亲戚—微子,孔子是宋国贵族后代,当然也就是韩国祖宗箕子的后代了。

韩国发明活字印刷术?

不久前,韩国在德国办“韩国是印刷术的起源国”展览。而此中展出的、诞生于1377年《白云和尚抄录佛祖直指心体要节》(简称《直指》)被标榜为人类历史上最古老的金属活字本。

“金属活字印刷”一直是中韩两国共同争夺的古代科学专利。北宋时期,毕升发明活字印刷术,但在韩国学者看来,毕升只有奇思妙想,所造活字并不适用。中方专家引用《梦溪笔谈》、《造活字印书法》等历史文献中的相关资料反唇相讥,要求韩国学界匡正视听、还历史本来面目。

  在世界杯韩国对美国的比赛,赫然看到赛场上飘荡的“天下一统大韩

民国”的汉字巨大横幅,令人不禁感慨万千。曾几何时,中华民族人杰地

灵,中华文化光被四表远播八荒,汉字在朝鲜半岛、日本越南等国都有上

千年使用的历史。在此,将若干介绍汉字在韩国的有关文字连缀起来,供

大家了解。

  韩国政府于2000年下半年宣布恢复汉字教育。措施包括以下两个方面

:一是在公务文件、交通标志等领域,恢复使用已经消失多年的汉字和汉

字标志;二是在中小学推行“1800个常用汉字必修教育”。

  有人认为,汉字为韩国所长期借用,但随着历史进程的演变,汉字在

韩国的命运有所不同。概而言之,汉字先是备受推崇,之后又被弃而不用

。伴随着这一过程,韩国在文字政策上也先后经历了汉字时代和“韩文专

用”时代。在即将进入21世纪之际,韩国开始对自己的文字政策进行反思

,汉字问题再度受到瞩目。许多韩国专家指出,抛弃汉字使韩国社会出现

了知识、哲学和思想的贫困,今天的经济危机,就是韩国半世纪以来推行

韩文专用所带来的必然结果,因为它导致韩国社会出现大量文盲。

  韩国汉字回归热潮出现于20世纪80年代初,而今政府又推波助澜,可

以说是既有地缘关系和历史因素,又有对现实发展的考虑。汉字是韩国历

史文化中不可缺少的组成部分,早在东汉时期,韩国就开始将汉字作为书

写工具,及至李朝时代(约500年以前),韩国才出现拼音式的谚文。在其后

的数百年间,汉字并没有因为谚文的出现而在韩国消失,而是“韩汉文并

记,互为补充,二战以后,才宣布废止汉字。但是,失误也就此发生,禁

绝汉字也等于割裂了本国历史。因为韩国的文化典籍皆是以汉字记载,致

使年轻人无法理解“古典与传统”,更不用说发扬与传承了。这是其一。

其二,韩国与中国是近邻,一江之隔、一衣带水,从古至今,往来都十分

密切。到了近年,随着中国经济的崛起,急于走出经济危机阴影的韩国,

便将大力推进与中国的经贸往来作为自己的重要国策。此外,韩国学者发

现在信息时代,象形的汉字比拼音的谚文有更大的信息处理优势。如面对

大量出现的新概念,新事物,汉字可以轻而易举派生新词汇,而谚文则常

常显得无能为力。汉字丰富的词汇以及语言,可以生动、准确地描写一切

事物,而其他文字则常常显得苍白、乏力。

  韩国恢复汉字教育对我们有如下启示。

  1.汉字独特的结构与书写手法,早已被证明有利于锻炼孩子的识辨能

力和组织能力。学习的难度意味着对智力的开发与检阅。

  2.汉字背后其实还蕴涵着5000年的中华民族历史文化,掌握了汉字就

等于手中有了进入这种文化的钥匙。

  3.汉字代表着广义中华文化的过去、现在和未来,正如英语代表着西

方文明。熟识汉字就与中华文化有了一层天然的联系。

  可以说,汉字是维系中华民族团结和统一的纽带,也是中国向东亚和

东南亚地区发挥辐射影响的桥梁。对汉字与汉语文化的发扬光大,不但最

终能使我们完成祖国一统的历史使命,而且也许能够使我们恢复甚至超越

我们伟大祖先曾经创造的辉煌。

韩国: 汉字命运新挑战
http://www.sina.com.cn 2004年12月28日10:51 青年参考

  ( 尽管韩国一直尝试用韩文取代汉文。但由于和中国日益密切的联系以及韩文本身的缺陷,汉字在韩国的影响将越来越大。)

  本报特约撰稿王光臻

  预计最早从明年开始,韩国国内法律文本中很难看懂的汉字标记方式将全部被韩文取代。

  据《朝鲜日报》报道,韩国政府于12月21日在政府中央大厦召开由李海瓒总理主持的国务会议,会议决定“有关将法律韩文化的特别措施法案”。该法案的主要内容为,将现行759项法律文本中混用的汉字标记方式全部以韩文取代。

  汉字为韩国所长期借用,但随着历史进程的演变,汉字在韩国的命运有所不同。概而言之,汉字先是备受推崇,之后又被弃而不用。伴随着这一过程,汉字在韩国的命运也经历了诸多变迁。

  韩国汉字盛行

  一下汉城的仁川机场,扑面而来的便是标识牌上的汉字,和到西方国家全是外文截然不同。2003年7月,我们一群中国访问者在汉城并没有太多身在异乡的感觉,同行的小梁乘地铁到汉城著名的南大门购物,竟然一点也没有问路——地铁站都有中文标识。

  同属汉文化圈,汉字对韩国的影响今天还依稀可见,且有扩大之势。10月29日至11月12日,14名韩国书法家携带自己的作品来到北京进行展览,虽然以韩国文字写成,但也与中国书法相通,有类似隶书的版本体,有类似行书的宫体正字,也有类似草书的真草体。

  书法、绘画、艺术等和文字难以截然分开。目前,韩国60%以上的词汇是汉字的发音或者汉字的意思,好多概念也是从汉语传过去,离开汉字,有些意思真的难以表达。

  韩国的表音字由10个元音和14个子音组成。其优点是简单易学。即使外国人,只要掌握了拼写组合方法,也能正确诵读。不过,能够诵读是一回事,能否理解其中的意思却是另外的事。全部使用拼音文字的朝鲜表音字存在严重“盲点”。

  仅以韩国的姓氏为例。郑和丁,姜和康,柳和俞,林和任等均同音。另外,单词中也存在不少同音异字。例如,故事、古寺、考查、古辞、告辞、枯死等22个单词同音;诈欺、士气、死期、社旗同音;电机,转机,前期,战记同音;输入、收入同音……报纸上也经常遇到,因使用表音字母令读者对其表达意思感到头疼,需要像猜谜一样猜想。

  正因为如此,韩国政府决定,在法律文件中用韩文取代汉字后,如果存在难以正确表达原意或可以被解释为多种意思的术语,便在该词后面打上括号注明汉字。

  韩国驻华使馆一位官员在和笔者聊天时说:“汉字在韩国的具体情况要问韩国的教育部门,但我们很重视汉字的教育。”

  汉字兴衰和韩国民族主义情绪

  就在“汉风”在韩国劲吹之际,韩国为什么取消法律文本中的汉字标记?按照《朝鲜日报》的报道,表面原因是韩国政府考虑到在学校没有学汉字的人群逐渐增加,为了解决上述人群在了解法律的过程中面临的难题而推进了该法案。但实际上,原因没有这么简单。《当代韩国》编辑部的资深编辑郑成宏女士认为,这说明韩国民族主义抬头。她介绍说,金大中总统执政时期,韩国在公务文件、交通标志等领域,恢复使用已经消失多年的汉字和汉字标志,并在中小学推行“1800个常用汉字必修教育”。

  但现在由于中韩关系因为历史问题出现了一点摩擦,韩国主张均衡战略的一派抬头。郑成宏认为,民族主义可能是这次从法律文本中取消中文标记的原因之一。

  其实,关于是否保留汉字、保留多少汉字的争端一直在进行中。有些机构主张保留汉字,有些机构主张不要汉字,有些主张增加或者减少汉字。

  在韩国,既有170多个社会团体联合组成全国汉字教育推广总联合会,又有以韩国表音字学会为中心的表音字专用实践促进会。前者1998年提出“从小学接受汉字教育,摆脱文化危机”的口号,而后者为维护表音字专用法,曾经开展过轰轰烈烈的1000万人大签名活动。双方围绕着是否恢复使用汉字问题的争论不仅是理论之争,甚至扩展升华至民族感情层次。

  韩国法律规定,以表音字为专用文字。1948年独立之后,为了弘扬民族精神,政府制定了朝鲜拼音文字专用法,规定公文只能用表音字书写。但是鉴于历史的缘故,暂时允许兼用汉字。从1970年起,韩国小学、中学教科书中的汉字被取消,完全使用朝鲜表音字。在其后的30年当中,小学完全取消了汉字,初中高中仅向学生教授1800个汉字。这一原因造成韩国20~40岁的人几乎完全不懂汉字。他们被称为“表音字的一代”。

  带给这代人的后果,是古典文化修养欠缺,与传统脱离,完全脱离了东亚文化圈,深陷孤立与凄楚之中。韩国青年一代连汉字读法都不清楚,书写汉字就更困难了。很多人用汉字写不出自己的名字,父母的名字也写不出,走出学校进入社会之后还要自学汉字。

  但是,社会必须面对汉字的存在,因而韩国面向成人的汉字函授机构遍布各地。随着“中国热”的兴起,到中国学汉语更是成了一股热潮。

  相关专题:青年参考

0%(0)
标 题 (必选项):
内 容 (选填项):
实用资讯
回国机票$360起 | 商务舱省$200 | 全球最佳航空公司出炉:海航获五星
海外华人福利!在线看陈建斌《三叉戟》热血归回 豪情筑梦 高清免费看 无地区限制
一周点击热帖 更多>>
一周回复热帖