设万维读者为首页 广告服务 联系我们 关于万维
简体 繁体 手机版
分类广告
版主:无极
万维读者网 > 史地人物 > 帖子
简体字与繁体字的区别
送交者: NewsReview 2009年07月01日14:19:55 于 [史地人物] 发送悄悄话

谁在简化繁体字时把“華” 改成了“华”?
众所周知,古汉字里,汉人的汉是“漢”,而不是简化后的“汉”,简化后的“汉”只是三点水加上个“又”字,“汉”完全脱离了其本来代表的原意。繁体字里的“漢”才有其本来原意,即“一中夫”,也就是一个中国人之意。“漢”里本有的草字头也被剥夺了。草字头本有蓬勃向上之意,如萌发的“萌”, 发芽的“芽”,等等。
"茴香豆",本来是回民食品,即回民的回本是“茴”,而不是回。是谁剥夺了“茴”的草字头呢?又是谁这么恨中華,把中華的“華”的草字头也剥夺了,而改成了“华”呢?
古漢人对周边民族都很尊敬,例如蒙古人的“蒙”,西藏人的“藏”,满洲人的“满”,苗族的“苗”等,都冠有蓬勃向上之意的草字头。然而为什么在新中国建立之后,要简化繁体字时,有人要刻意剥夺了漢人,茴人与華人头上的蓬勃向上之意的草字头呢?
由于在满清时代,漢人与茴人都先后为了自己的生存利益而发动过了反对辫子国的起义。
由于“驱除鞑虏,恢复中華”的革命口号。
新中国定都于北京,那里曾经是满清国的国都,那里有许多辫子国的遗老遗少,即所谓的“文化人”,是他们在新中国搞简化字时,出了不少力吧?

 

0%(0)
标 题 (必选项):
内 容 (选填项):
实用资讯
回国机票$360起 | 商务舱省$200 | 全球最佳航空公司出炉:海航获五星
海外华人福利!在线看陈建斌《三叉戟》热血归回 豪情筑梦 高清免费看 无地区限制
一周点击热帖 更多>>
一周回复热帖
历史上的今天:回复热帖
2008: 零加一中: 瓮安新闻发布会几点与常理相
2008: 山哥:与李银河商榷-谁是当代中国真英
2006: [转帖] 浅论南北文化差异之历史根源
2006: Romans in China (zt)