設萬維讀者為首頁 廣告服務 聯繫我們 關於萬維
簡體 繁體 手機版
分類廣告
版主:
萬維讀者網 > 跨國婚姻 > 帖子
把甲骨文搬上網絡的美國老人zt
送交者: 青草青青. 2011年02月15日19:17:24 於 [跨國婚姻] 發送悄悄話

偶然看到這個新聞,很有意思,轉過來分享。

美國一名老人學漢字成迷,開發軟件將甲骨文、金文、小篆的漢字演變過程放在網上,網友稱,其“工作”令每一個中國人汗顏。

在家鄉美國田納西州,理查德·希爾斯 (Richard Sears)是個完完全全的小人物。離婚、失業、獨居,甚至過去的一個月裡,因為花光了所有的積蓄,他一度陷入深深的絕望。

可在過去的半個月,在地球另一端的中國,這位頭髮花白的美國老人,突然成為被網友們討論的熱門人物。他所創辦的漢字字源網站,在網絡上被廣為傳播。

在這個界面簡陋的網站上,隨便輸入任何一個漢字,人們都能找到它的字形在歷史上如何演變小篆、金文,甚至還包括回溯幾千年,它被刻在甲骨上的模樣。

“這個外國人的工作讓每個中國人汗顏。”一位網友評價說。

60歲的希爾斯可從沒想到自己會成為一個“名人”,事實上,儘管為了創建那個網站,他花費了20年的時間和全部的存款,可身邊的朋友和家人卻幾乎沒有人覺得,那是一件有意義的工作。

38年前,當希爾斯突發奇想開始學中文時,這個物理系的大學生只是希望了解,那些說別的語言的人會如何思考、交流。他來到了台灣,在街頭拼命跟人聊天,並且在那裡結識了自己後來的妻子。

口語練好了,希爾斯又開始張羅着學認字。可是那些毫無邏輯的漢字筆畫總是讓他一頭霧水。於是,這個已經步入中年的男人再一次“突發奇想”,研究起了古漢字。

可在英文書籍里,關於漢字古文字的書籍只有一本。並且,關於詞源的解釋,不同的書籍也不相同。希爾斯又琢磨着把不同的解釋都輸入電腦,這樣自己就可以很方便地從中挑選出最符合自己的詞源。為此,他先開發了一個小程序,到了2003年,又把它們搬上了互聯網。

幾十年過去了,這位美國人已經能夠順利地用中文閱讀、寫作,可關於說中文的人“如何思考、交流”,他仍然沒有完全理解。

希爾斯曾經向中國的朋友展示自己的網站,可很少有人真的感興趣。有些人會“出於禮貌”地讚揚幾句,還有人直截了當地評價他“浪費時間”。15年前,當他來到中國拜訪一些古文專家時,這些專家甚至覺得,眼前的這位美國人在“異想天開”。

“那些古舊、愚蠢的甲骨文,我們早就不用了。”一位中國朋友告訴他,“這個網站根本掙不來錢的。”

希爾斯一次又一次地發現,金錢似乎才是人們的興趣所在。這讓這個美國老人在十幾年後還連連嘆氣:“中國人總是忙着掙錢,可總有些東西比金錢更加重要。”

現實里的希爾斯,是一位電腦工程師。年輕的時候,他在硅谷的一家IT公司拿着一份不錯的薪水,也就是那個時候,他雇用了一位中國婦女,教她用電腦,並且從幾百本書裡把漢字不同的字形掃描到電腦里。

但現在,這個曾經滿身黝黑肌肉的帥小伙兒,已經身材發福、頭髮花白,失業三年。

“也許是因為那些公司不想雇用一個像我這樣上了年紀的人,何況,我也並沒有那麼認真地去找工作。”希爾斯笑了笑說,“我喜歡學習,我覺得這比工作有趣多了。”

為了尋找那些古代的漢字字形,他跑遍了中國大陸和台灣幾乎所有大學的圖書館,查閱了幾百本書。看得多了,他甚至還能提出自己的解釋。比如漢字“金”,說文解字形容它字形的來源是“金在土中”,可希爾斯覺得,它的象形文字應該來源於“鍾”的形狀,因為這樣才能讓人立刻明白“金屬”的概念。

身邊的人們幾乎沒人能理解他的堅持,其中也包括他最終選擇離婚的妻子。只有網上一些學習中文的人會寫信給他,誇讚他做了一項“偉大的工作”。這些人並不知道,希爾斯已經連租用服務器所需要的每年47美元都快付不出來了。

但現在,來自中國的關注總算給他帶來了一點好消息。當來自中國網友的鼓勵和讚揚突然間蜂擁而至的時候,希爾斯正在加利福尼亞州給自己92歲的母親過生日。這個兩年前才退休的中學數學老師,是唯一沒有抱怨過希爾斯工作的家人。

1月24日,坐在田納西州諾克斯維爾市自己租來的小房間裡,這位美國老人覺得內心又一次充滿了希望。“感謝上帝。這麼多年過後,那些中國的朋友終於讓我的母親相信,我做了一件正確的事情。”他笑着說。

摘自《中國青年報》

0%(0)
0%(0)
標 題 (必選項):
內 容 (選填項):
實用資訊
回國機票$360起 | 商務艙省$200 | 全球最佳航空公司出爐:海航獲五星
海外華人福利!在線看陳建斌《三叉戟》熱血歸回 豪情築夢 高清免費看 無地區限制
一周點擊熱帖 更多>>
一周回復熱帖
歷史上的今天:回復熱帖
2010: 年夜飯
2010: 申雪和趙宏博冬奧會奪金!!!
2009: 沒有情人的情人節
2006: 【自然奇觀】 從10億光年到10微米[組圖
2006: 送給大家一組情歌