设万维读者为首页 广告服务 技术服务 联系我们 关于万维
简体 繁体 手机版
分类广告
版主:白夫长
万维读者网 > 军事天地 > 跟帖
圣经中的苏轼
送交者: wanrunxiang 2015月08月19日13:09:27 于 [军事天地] 发送悄悄话
回  答: 试图证明耶稣就是孔子--精华版wanrunxiang 于 2015-08-13 14:14:44


这个是约翰责备Pharisees 和 Sadducees,并引荐耶稣的后得一段话。这一段话毫无来由,我第一次读的时候,觉得胡说八道。因为他跟上下没有任何关系,似乎是无缘无故的插入的话。



 



12 [q]Which hath his fan in his hand, and will [r]make clean his floor, and gather his wheat into his garner, but will burn up the chaff with unquenchable fire.



 



因为我知道圣经是从文言文翻译过来的,所以就慢慢念起来。



 



然后,随口一念,一扇,然后,羽扇,纶巾,谈笑间,樯橹灰飞烟灭。用南方话一念,竟然是苏轼的句子。



 



天啊,竟然在圣经里发现了苏轼的诗句。



 



当然,没有人会相信,那么我会相信吗?为什么圣经要用苏轼的诗句?犹太人是傻瓜吗?这么明显得东西!



 



念奴娇·赤壁怀古



 



大江东去,浪淘尽,千古风流人物。故垒西边,人道是:三国周郎赤壁。乱石穿空,惊涛拍岸,卷起千堆雪。江山如画,一时多少豪杰。



 



遥想公瑾当年,小乔初嫁了,雄姿英发。羽扇纶巾,谈笑间、樯橹灰飞烟灭。故国神游,多情应笑我,早生华发。人生如梦,一樽还酹江月。



 



12 [q]Which hath his fan in his hand, and will [r]make clean his floor, and gather his wheat into his garner, but will burn up the chaff with unquenchable fire.



     羽扇纶巾,谈笑间,强弩灰飞烟灭



 



现在我们就可以理解圣经表达得意境了:



 



约翰引荐耶稣的时候,豪气大发,用苏轼的水调歌头表达英雄气概,夸奖耶稣的能力。读起来非常有气势。如果你理解的是烧谷壳,把耶稣都弄下贱了。


















是谁抄的谁呢?

-----万一你想看一下母鸡---


万润香的新浪博客



http:///5641834715



wanrunxiang@gmail.com

0%(0)
0%(0)
标  题 (必选项):
内  容 (选填项):
实用资讯
回国机票$360起 | 商务舱省$200 | 全球最佳航空公司出炉:海航获五星
海外华人福利!在线看陈建斌《三叉戟》热血归回 豪情筑梦 高清免费看 无地区限制
一周点击热帖 更多>>
一周回复热帖
历史上的今天:回复热帖
2014: ZT 军队腐败情况
2014: 有人把习总视为中国的戈尔巴乔夫。大伙
2013: 俄称解放军20年内全球最强 如今一切都
2013: 俺认为欧洲穆斯林很高生育率将终结西方
2012: ZT:遇日拦截将反抗 民间保钓船望解放军
2012: 米军称不再忌惮中国DF-21D导弹已备最后
2011: 中国产火箭筒干掉了支奴干—评美军海豹
2011: 中国与乌克兰再次谈判,又要做出大动作
2010: 数学:击沉美航母将使中国获得最大利益
2010: 香港:中国军队不打则已 一打全收整个