| 印媒:巴官员称许多国家有意购买中巴联合研制的枭龙战机 |
| 送交者: 岚少爷 2013年06月11日20:49:15 于 [军事天地] 发送悄悄话 |
|
译文来源:三泰虎 http://bbs.santaihu.com/thread-6654-1-1.html
外文标题:The 'world' wants to buy this China-Pak fighter jet 外文地址:http://www.rediff.com/news/slide-show/slide-show-1-the-world-wants-to-buy-this-china-pak-fighter-jet/20130527.htm As Chinese Premier Li Keqiangwrapped up his "impressive" visit to Pakistan to firm up their economicand military ties, a Pakistan official said "numerous countries" areinterested in obtaining JF-17 Thunder fighter jet jointly developed byboth the countries. "We've been receiving inquiries and expressions of interest on theJF-17 Thunder from many countries in the Middle East, Africa and even asfar as South America," Air Marshal Sohail Gul Khan, the chairman of thePakistan Aeronautical Complex, told state-run China Daily. The JF-17 Thunder -- or the FC-1 Fierce Dragon as it's known in China-- is a third-generation multipurpose combat jet co-developed byAviation Industry Corp of China and the Pakistan Aeronautical Complex,which is in charge of manufacturing and maintaining the Pakistan AirForce's aircraft. 随着中国总理李克强结束对巴基斯坦“令人印象深刻”的访问,稳定了中巴经济和军事关系,一位巴基斯坦官员称“许多国家”有兴趣购买两国联合研制的JF-17雷电战机。 巴基斯坦航空工业公司主席Sohail Gul Khan空军中将在接受《中国日报》的采访时称,我们已经收到了来自中东、非洲乃至南非的许多国家对JF-17雷电战机的询问和意向书。 JF-17雷电——在中国被称为FC-1枭龙战机——是中国航空工业集团与负责生产和维护巴基斯坦空军飞机的巴基斯坦航空工业公司合作开发的第三代多用途战机。 The joint venture has produced substantial number of aircrafts already with engine supplied by Russia. "During my trips to many countries, almost everyone I've met asked meabout the plane and many countries said they want to join the project,"Khan said. The JF-17 is an "extremely capable aircraft" and its manoeuvrability and avionics are excellent, he said. "The JF-17 is one of our top lightweight fighters, comparable to anyadvanced aircraft in the Pakistan Air Force," said Air Vice-MarshalJavaid Ahmed, chief director of the JF-17 project. 在俄罗斯提供发动机的前提下,中巴合资企业已经生产了大量的战机。 Khan说,我访问过许多国家,几乎碰到的每个人都会向我问及这款飞机,许多国家称他们想加入这个项目。JF-17雷电战机是一款“能力非常强的战机”,它的机动性很棒,航空电子设备很先进。 JF-17项目总监Javaid Ahmed空军副中将称,JF-17是我们的其中一款顶级轻型战斗机,能够媲美巴基斯坦空军中的任何先进飞机。 The Pakistan AeronauticalComplex has already produced more than 40 JF-17s, he noted, adding thecooperation project between China and Pakistan on the aircraft is stillunder way with technicians from both nations focusing on the upgradingof weapons and avionics. In addition, Khan said the Pakistan Air Force has also been eyeingother Chinese military planes and may take part in the development ofother aircraft in the future. 他指出,巴基斯坦航空工业公司已经生产了超过40架JF-17战机,中巴有关这款飞机的合作项目仍然在进行,来自两国的技术员正集中于升级武器和航空电子设备。 此外,Khan称巴基斯坦空军还看上了中国其他军用飞机,未来也许会参加其他飞机的研发。 |
|
![]() |
![]() |
| 实用资讯 | |
|
|
| 一周点击热帖 | 更多>> |
| 一周回复热帖 |
| 历史上的今天:回复热帖 |
| 2012: | 大揭内幕告诉你一个真实中国军工 | |
| 2012: | 《超级战舰》 | |
| 2011: | 中国J-20鸭翼秘密曝光:让霉菌F-22落后 | |
| 2011: | 不理美国暗中撑腰 中国强硬:要打仗越 | |
| 2010: | 解放台湾以后 建议以四川人填补台湾空 | |
| 2010: | 林彪 彭德怀 粟裕 应晋大元帅 理由如内 | |
| 2009: | 中国该对俄罗斯说不(1) | |
| 2009: | 老蒋不是犹悠寡断, 而是奴才心态 | |
| 2008: | 奥运发生藏毒疆毒恐怖袭击的可能性有多 | |
| 2008: | 如何看大地震反应的中国军力? | |







