設萬維讀者為首頁 廣告服務 技術服務 聯繫我們 關於萬維
簡體 繁體 手機版
分類廣告
版主:英豪big-apple
萬維讀者網 > 高山流水 > 帖子
feiyang:留聲機時代的經典香頌名曲
送交者: feiyang 2005年06月30日05:43:01 於 [高山流水] 發送悄悄話

(ZT)

在世界各國的通俗歌曲中,要找到像法國“香頌”這樣講究歌詞意境描寫的作品實在寥寥無幾。說到“香頌”,大家的腦海里馬上就會浮現象:“秋葉”、“玫瑰花 般的生活”、“大海”,或是“巴黎的天空下”等法語歌曲的旋律。事實上,這些都屬於比較老派的法國歌曲,不過,它們就像一樽美酒,一杯咖啡,或一張張泛黃的老照片,無可抗拒地帶出人們對浪漫情調的嚮往,和對流逝歲月的美好記憶,聽來令人回味無窮,歷久彌新。

其實“香頌”在法文中的原意,就是“歌曲”的意思。它是法國世俗歌曲的泛稱,也是法國流行歌曲的代名詞。關於它的發展歷史,古老而又淵源流長。

所謂法國的世俗歌曲,是指從公元11世紀到13世紀之間,由敘事詩人與抒情詩人所寫的單旋律音樂。後來,19世紀末期的藝術歌曲也被歸入到世俗歌曲的範疇。至於法國的流行歌曲,由於受到傳統世俗歌曲的影響,因此,在歌詞意境的描寫上,也就跟着格外講究起來。在音樂的特色上,法國世俗歌曲大多是由敘事部分的樂段,和樂曲的反覆部分相互構築而成。這種形式的確立,大約是在1900年前後,也就是所謂的“法國美好時代”。後來時代變遷,再加上外來流行音樂元素的融入,終於形成今天多彩多姿、風華絕代的法國“香頌”的面貌。它們的形式和主題當中,包含了地方小調、民謠、情歌、哀歌、幻想、寫實、文學、政治,以及抗議等廣泛的內容,可謂林林總總,五花八門。

1930年前後,是法國“香頌”發展最具關鍵性的時期,那段時間,法國創立了最具權威的ACC 唱片大獎。由羅西妮鮑華耶所唱的“香頌”名曲“對我細訴愛語”,在1931年5月所舉辦的第一屆ACC唱片大獎上奪魁,這首歌曲除了促進了法國唱片工業的蓬勃發展,也因為詞曲優美,而被改編成14種語言風靡全球,正式揭開法國“香頌”迷人的風華史。1952年,法國唱片協會所設立的唱片大獎也開始運作。第一屆的得主是擁 有“香頌王”美譽的伊迪絲比雅芙所唱的“心跳的聲音”。

這些極具權威性的唱片大獎,除了捧紅了許多法國香頌歌星,同時也促進了音樂媒體的興盛,只要歌曲一得獎,報紙電台便競相報導與播放,使得“香頌”成為了法國人每天生活的一個組成部分。儘管時代不停地變遷,法國“香頌”也不免因為新鮮血液的注入而改變原來的面貌。但是,法國“香頌”,或者說法國流行歌曲,並沒有喪失它獨特、雅致的風格。老式的法國“香頌”依然是風華絕代,韻味十足;而現代的法國流行歌曲,在經過多次與外來元素的融合之後,時代感中依然可見優美的旋律浪漫情調一如往昔。這就是法國“香頌”特有的迷人魅力!
-----------------------------------------------------

"A man and a woman"


"Theme from Emmanuelle"


"La mer" by Charles Trenet, 法國早期國民歌王演唱名曲,英文版翻唱為《Beyond The Sea》。


"Milord"


"La vie en rose"

0%(0)
0%(0)
標 題 (必選項):
內 容 (選填項):
實用資訊
回國機票$360起 | 商務艙省$200 | 全球最佳航空公司出爐:海航獲五星
海外華人福利!在線看陳建斌《三叉戟》熱血歸回 豪情築夢 高清免費看 無地區限制
一周點擊熱帖 更多>>
一周回復熱帖