海關作曲:【希望的種子】------根據遠方歌詞作曲 |
送交者: 海關 2008年01月28日08:41:31 於 [高山流水] 發送悄悄話 |
經折騰,終於把CODE整明白了,幾經鼓勁,只好硬着頭皮把本"小作"從後面,
這年頭感動俺的事真不多,難得感動的還象今晚如此”大膽“。
昨晚看到遠方的作詞,深有感觸,一時感動,就為歌詞而"作曲"了。
從歌者(那位老人家及她的朋友們)與聽者(也許是那些山區的小朋友們)的角度出發,曲子應以通俗易懂,琅琅上口為準,最高音儘量保持在G2以下,以便常人能夠舒服的歌唱,而不至於在唱到興致之處,因高音唱不上去而失興。這樣就可以保持聽者的興致,與歌者唱時情緒的連續性和高漲性。
同時,在保持原創意和原主題的前提下,根據自己的理解,作了以下填詞,
有一顆種子,灑向遙遠的鄉間,一縷縷春風,送來愛的溫暖。
愛是生命的源泉,滋潤着乾渴的心田, 愛是生命的春風, ,吹揚起年輕的風帆.
|
|
|
|
實用資訊 | |