很喜歡川江號子的歌,喜歡他特有的音色和音樂表現,常常被歌中涌動的激情感染。一直希望能學幾首他唱過的歌。
沒有想到川江一下子推薦了好幾首給我學,很感動(之一)。
自己學歌唱歌已經很久了,又沒有壓力。對於自己的歌已經麻痹,很難聽到(或者不願意聽出)那些不舒服的地方。“三人行必有我師”。渴望能有一個喜歡的歌友聽一聽,指出些不舒服的地方。(好像在自吹如何謙虛呢?!)錄下的第一首的第一版送給他,心裡有些忐忑。
很快就收到了回信;他自信平實,毫無矯揉自傲,讓人感覺舒服,可信賴。他從歌的整體到部分,具體的字,音。。。直率,毫無保留提出了他的感覺,意見和建議,十分細緻周到。又是很感動(之二)。
從此便有找到老師的感覺,第二版,第三版。。。第五版。他竟不厭其煩地反覆聽,反覆建議,再次很感動(之三)。
感謝川江號子!這不僅幫助我學歌,也給了我學歌的動力。
希望你還沒有聽厭我的歌,能繼續找毛病。
《月之故鄉》
作詞:彭邦楨 作曲:劉莊 延生
天上一個月亮水裡一個月亮
天上的月亮在水裡
水裡的月亮在天上
天上一個月亮水裡一個月亮
天上的月亮在水裡
水裡的月亮在天上
低頭看水裡抬頭望天上
看月亮思故鄉
一個在水裡一個在天上
看月亮思故鄉
一個在水裡一個在天上
看月亮思故鄉
一個在水裡一個在天上
看月亮思故鄉
一個在水裡一個在天上