设万维读者为首页 广告服务 联系我们 关于万维
简体 繁体 手机版
分类广告
版主:江毅茜西郝就唱
万维读者网 > 高山流水 > 帖子
【2012高山年庆】石竹花:《Quando men vo 漫步街上》
送交者: 石竹花 2012年03月20日10:15:29 于 [高山流水] 发送悄悄话

这是普契尼《La Boheme 波希米亚人》里第二号女主人的咏叹调。学唱了一段时间,为了是尝试美物。

Quando m'en vo,
Quando m'en vo soletta per la via,
La gente sosta e mira.
E la bellezza mia tutta ricerca in me,
Ricerca in me da capo a pie'.

Ed assaporo allor la bramosia sottil,
Che da gl'occhi traspira.
E dai palesi vezzi intender sa
Alle occulte belta'.
Cosi' l'effluvio del desio
Tutta m'aggira.
Felice mi fa!
Felice mi fa!

E tu che sai,
Che memori e ti struggi,
Da me tanto rifuggi?
So ben: le angoscie tue non le vuoi dir,
Non le vuoi dir,
So ben ma ti senti morir!

English translation:
When I walk all alone in the street
People stop and stare at me
And look for my whole beauty
From my head to my feet.

And then I taste the slight yearning
Which transpires from their eyes
And which is able to perceive from manifest charms
To most hidden beauties.
So the scent of desire is all around me
It makes me happy!

And you, while knowing, reminding and longing
You shrink from me?
I know it very well;
You don't want to express your anguish
But you feel as if you're dying!

0%(0)
0%(0)
标 题 (必选项):
内 容 (选填项):
实用资讯
回国机票$360起 | 商务舱省$200 | 全球最佳航空公司出炉:海航获五星
海外华人福利!在线看陈建斌《三叉戟》热血归回 豪情筑梦 高清免费看 无地区限制