| 毛泽东时代: 执政者的一面镜子(1952年-04-14) |
| 送交者: 梁蘭 2022年07月16日15:31:44 于 [天下论坛] 发送悄悄话 |
|
《人民日报》1952年4月14日 【关于马雅可夫斯基】 年青的苏维埃社会主义共和国大大地扩展了诗人的视线。他从苏维埃国家存在的最初的几天起,便站在这个国家的保卫者的最前列。他以充沛的力量,天赋的才智,运用一切不顾他人认为是高级或低级的文学形式,去为社会主义革命和新世界的建设而服务。 》编者注 马雅可夫斯基(1893年-1930年),俄国诗人,剧作家。中共对马雅可夫斯基可谓推崇备至,甚至中苏关系进入低潮后,党报对马雅可夫斯基仍旧热情不减,不时发表评论文章。如“(马雅可夫斯基说)最好在冬天写关于‘五一’的诗,因为这时候对春天想得要命”。他是在自己的诗里召唤春天、创造春天的。①又如,“马雅可夫斯基并不讳言革命道路上的困难。他在《给谢尔盖·叶赛宁》一诗中说:什么地方,什么时候,什么样的伟人,能挑出一条被踩踏好了的和轻便的道路?他认为一帆风顺、毫无曲折的革命道路是没有的。”② 党报评价诗人“为社会主义革命和新世界的建设而服务”,证明党报没有理解马雅可夫斯基只是一位自由派诗人。马雅可夫斯基以自杀结束了短暂的一生。自杀,在中共眼里不能说成“为社会主义革命和新世界的建设而服务”吧。 马雅可夫斯基身材高大,性情异于常人。总穿一件黄色的大衫,去朋友家喜欢从窗子翻进。诗人出身普通家庭,13岁时父亲去世。但是认识他的朋友却大多富裕且有教养。他们接纳他,把他看成天才。诗人认识的莉莉娅一家也是这样。莉莉娅与她的妹妹艾尔莎在法国受过良好的教育,马雅可夫斯基的法文版诗作就是艾尔莎翻译的,这是所有法文版中最好的一部译作。③诗人最初倾心于艾尔莎,但是艾尔莎受不了他无造作的自然,把诗人介绍给自己的姐姐、莉莉娅。那时莉莉娅已婚,而诗人对她一见钟情,陷入疯狂的爱。诗人自杀前的遗嘱的英文版这样写道:“this is not a good method (I do not recommend it to others), but there is no other way out for me. Lily – love me.(这不是一个好的选择,不能推荐给其他的人,但是我不知道还有其他的出路。爱我吧,莉莉。)”④莉莉,是莉莉娅的爱称。 美国学者所写的《俄国史(1855-1996)》一书中这样评价马雅可夫斯基,他“和多数新秩序的宣传家相反,马雅可夫斯基是一个伟大的天才。他的诗歌,无论是抒情诗还是政论诗,都反映了他高超的艺术技巧、丰富的想象力和炽热的感情。作为一个永远忧郁而狂暴的人,马雅可夫斯基越来越清醒地认识到苏联官僚主义的弊病,政治和个人的不幸导致他于1930年自杀。”⑤ 党报转载苏联报刊的文章,称马雅可夫斯基是“伟大的革命诗人”⑥。马雅可夫斯基确实是一位多才多艺的天才,但不是党报想象革命者,他曾经加入俄共后来退出。 ———————————————————————————————————— ①《人民日报》1962年4月13日“寻春篇” ②《人民日报》1963年7月28日“‘您的进行曲就是我们的进行曲’——纪念马雅可夫斯基诞生七十周年” ③《维基百科》“Vladimir Mayakovsky” https://en.wikipedia.org/wiki/Vladimir_Mayakovsky ④同上③ ⑤沃尔特·G·莫斯著《俄国史(1855-1996)》“第16章 宗教与文化: 1917-1953”中“文学”一节 ⑥《人民日报》1952年12月31日“苏联报刊论文摘要” |
|
|
![]() |
![]() |
| 实用资讯 | |
|
|
| 一周点击热帖 | 更多>> |
| 一周回复热帖 |
| 历史上的今天:回复热帖 |
| 2021: | 妄圖傳播「港獨」思想,實屬「倒行逆施 | |
| 2021: | 网友神探托克维尔先知快照伟大领袖 | |
| 2020: | 土共硬气的背后 | |
| 2020: | 评:利奥波德二世与习近平 | |
| 2019: | 马原教旨发无头案:非毛化正在悄悄进行 | |
| 2019: | 答“大多数中国人对中国民主化为何麻木 | |
| 2018: | 问个问题:飞行员脖子上扎一条白毛巾有 | |
| 2018: | 【七绝】福山公墓 | |
| 2017: | 刘晓波最大的误解(或脑残)就是,他以 | |
| 2017: | 贴旧文教育半文盲公孙明 他却剽窃文章 | |




