新解道德經79張弓說(一)
視頻講座:
相關文案:
主話題:張弓說(一)解析:《道德經》第七十九章——張弓說——天(天空;位置在頂部,凌空架設;一晝夜二十四小時之時間,有時專指白天;一天裡之某一段時間;季節;天氣;天然,天生,自然;迷信之人指神佛仙人所住之地方;迷信之人指自然界之主宰者,造物)之道(道路;水流通行之途徑;方向,方法,道理;道德;學術或宗教之思想體系;屬於道教者,道教徒;指某些反動迷信組織;行政區域名;說;用語言表示情意;以為,認為),猶(如同;還,尚且)張(使合攏之東西分開或使緊縮之東西放開;陳設,鋪排;擴大,誇張;看,望;商店開業;量詞,用於紙、皮子等,用於床、桌子等,用於嘴、臉等,用於弓;二十八宿之一)弓(射箭或發彈丸之器械;弓子;丈量地畝之器具,用木頭製成,形狀略像弓,兩端之距離是5尺,也叫步弓;舊時丈量地畝之計算單位,1弓等於5尺;使彎曲)者也,高(從下向上距離大;離地面遠;高度;數學幾何之三角形、四邊形等從底部到頂部之垂直距離;在一般標準或平均程度之上者;等級在上者;敬辭,用於稱別人之事物)者印(政府機關之圖章,泛指圖章;留下痕跡,特指使文字或圖畫等留在紙上或器物上;符合;印子;通“抑”:向下壓,壓制;表示選擇,相當於“或是,還是”;表示轉折,相當於“可是,但是,然而”;表示遞進,相當於“而且”)之,下(位置在低處;等級或品級低者;次序或時間在後者;向下面;表示屬於一定範圍、情況、條件等;表示當某個時間或時節;用在數目字後面,表示方面或方位;由高處到低處;降落;頒發,投遞;去,到;退場;放入;進行棋類遊藝或比賽;卸除,取下;做出言論或判斷等;使用,開始使用;動物生產;攻陷;退讓;到規定時間結束日常工作或學習等;低於,少於;量詞)者舉(往上托,往上伸;舉動;興起,起;養育,生孩子;推選,選舉;指舉人;提出;全)之,有(領有;存在;估量或比較;發生或出現;多,大;某;一部分;又)余(人稱代詞,我;剩下;表示大數後面有零頭;指某種事情、情況以外或以後之時間)者損(減少;損害;損壞;用尖刻之話挖苦人;刻薄,惡毒)之,不足(腳,腿;器物下部形狀象腿之支撐部分;充足,足夠;夠得上某種數量或程度;足以)者補(填補材料,修理破損之東西,修補;補充,補足,填補缺額;補養;利益,用處)之。故(事故;緣故,原因;故意,有意;所以,因此;原來,從前,舊有;朋友,友情;人死亡)天之道,損有餘而益(增加;更加;好處;有益者)不足。——(待續)