| 山東人說話愛用倒裝句? 接軌世界嘛! |
| 送交者: 格致夫 2016年12月10日15:57:09 於 [天下論壇] 發送悄悄話 |
|
格致夫:山東人說話愛用倒裝句? 接軌世界嘛!
據說,這兩天,各大社交網媒都在討論山東人說話的問題,大傢伙都被“山東人說話愛用倒裝句”刷屏!網友的吐槽順着手電筒光柱往上爬得那叫一個歡實!敢關了手電電門就不是人!說你呢!不信你?那就看看下面的吐槽。 怎麼回事啊你們! 真的沒有用倒裝句啊我們! 網友們也覺得我們並沒有用呢你們看! 不過,我們中出一叛徒,有網友發出了這樣一張圖↓
說話憑良心,格致夫真心感覺,愛用倒裝句沒啥不好啊山東人。你問啥意思?倒裝句的百度解釋,好事者已經貼出:為了強調、突出等目的而顛倒原有語序的句式叫做倒裝句。在倒裝句中,顛倒了的成分可以恢復原位而句意基本不變,句法成分不變。
甚至古代山東人就這麼幹的證據,好古者也找到了,還不信你?下面看: 不患人之不己知,患不知人也(《論語·學而》) 。正確語序應為:不患人之不知己,患不知人也。 吾誰欺?欺天乎(《論語·子罕》)?正確語序應是:吾欺誰?欺天乎?
這事兒奇怪嗎,你們認為?俺們一直就這麼幹!歪國仁兒說。大家都知道,狀語從句、定語從句是後置的,對不?舉個簡單例子先: 1】He stopped yelling as soon as she got there。非山東中國人的翻譯:“她一到場,他就不吼了。” 前因(她到了)、後果(他不吼了)按順序排列,沒一點毛病吧,你們覺得呢? 再看山東中國人對這句英文的翻譯:“他蔫兒了,她到了唄!”
不得不說,對事情看的就是明白啊山東人!一句話就看清這男人怕女人!翻譯中很到位的語氣強調地說。
而更重要的理由是這一條:只有山東中國人的翻譯保持了英文的語義順序(男人先,女人後)!
而中國人總是放在最後說的最重要:山東中國人之所以與歪國仁兒採取了同樣的語義順序,不僅僅在於他們與西方接軌的先進理念,更在於這種語義順序是將最重要的信息首先說出來!畢竟受眾最關心的是重要信息。這一合理性有任何人要否認嗎?
這裡舉章子怡和汪峰倆非山東中國人的例子吧。鏡頭回到某期《中國好聲音》錄製現場候場期間。大家一時閒得有點無聊,汪峰見狀,便帶着怪怪的表情跟另外三位導師說起他與章子怡幽會的一個逸聞。他的原話是: “那天,她上身穿着帶蕾絲邊的白色娃娃衫(這個我真的不懂,你要問汪峰去),下身是迷你熱褲,腳上居然是及膝長靴,手裡拿着“古琦”牌手袋,臉上化得是煙熏妝,頭上是看上去很像鳥窩的一頂帽子,如果那也叫帽子的話……” 急性子的那英終於忍不住插了一句:“急死我了都,快說發生啥事兒吧你!”汪峰搖了下頭,幽幽地說:“不經意間,她帶着一臉俏皮的壞笑突然從我背後閃了出來,我看了看表,她遲到了119分鐘!還好,沒到倆小時 …… ”
好了,故事不能再繼續,否則這篇文字不知啥時候才能結束。問題來了,汪峰的敘述毛病在哪兒?
如果說,汪峰就是要賣關子,吊急性子的那英、羨慕嫉妒恨的哈林和周董的胃口,這個敘述相當成功!但這畢竟只是在極其特殊情況下才需要的表達方式!在絕大多數場合,傳遞信息才是語言文字的首要功能。還拿這個例子來說,假如汪峰只是表達一種小抱怨心情。他很可能會說:“唉,那天子怡竟然遲到了倆小時!好吧,準確地說是119分鐘 ……”然後,他可能才會補充描述章子怡的裝束之類。這就是將一件事情的整個表述都變成了倒裝結構!
這種倒裝表述“潛規則”——最重要的事情先說,事實上,還不僅僅基於受眾獲取信息的需要,更是人的大腦思考與表達的自然規律——最重要的信息會很自然地首先出現在大腦表達序列中!在上面的例子中,汪峰如果開口就來:“子怡遲到了,我指約會那天,足足倆小時!好吧,準確地說是119分鐘。”這樣的口吻才更符合其當時大腦的思考順序。換句話說,人類大腦本來就是倒裝思考的!
事實上,英語中,主語從句也可以後置,只要用一個形式主語放前面就是了。例如: It is true that Mr. Feng Wang has married Ms. Ziyi Zhang for nearly 3 years. 自然的翻譯:沒錯,汪峰先生與章子怡女士結婚快3年了。(恐怕沒人非要翻譯成:汪峰先生與章子怡女士結婚快3年了是真的。)在這個句式中最重要的信息是肯定或否定,將事實陳述(主語從句)後置就是符合思維習慣的處理方式。漢語的表達習慣在這一點上倒是與英文類似。
因此,山東中國人與歪國仁兒在語義順序上接軌是很有道理的,符合人類大腦思維的天然習慣!走筆至此,俺就順便揭開山東人另一個秘密吧:他們之所以做事如德國人一般嚴謹、紮實,皆因山東人思維習慣、語言習慣、包括生物鐘都受到西方人傳染! 另外,大家或許已經注意到,西方人口才普遍要好一些,演講不僅氣勢足,語言也非常流暢。這與他們語法中普遍性倒裝表達有關。演講者甚至無需想好整句話,就可以一邊想,一邊出口表達。就是瞬間忘詞了,後面也允許再補上!不會太違反歪國仁兒鳥語的語法。但如果汪峰在台上演講時,這樣說:“子怡遲到了!我指約會那天,足足倆小時!好吧,準確地說是119分鐘。”恐怕台下會有人嘀咕:這傢伙唱歌還成,咋說話大喘氣呢?
格致夫必須為汪峰打個抱不平,這不是因為他口才欠佳,而是漢語語法中極少用倒裝結構把他害苦了。大家可以想象一下這樣的表達:那天,上身是帶蕾絲邊白色娃娃衫、下身迷你熱褲、腳上及膝長靴、手中古琦手袋、一臉煙熏妝、頭上是一頂很像鳥窩帽子的章子怡,帶着一臉俏皮的壞笑、不經意間從我背後閃出,大廳中的大鐘告訴我,她遲到了整整119分鐘!大家可以想象,如果沒有事先寫下來,非要演講人即興說出這種非倒裝書面漢語,是不是得讓演講者急得吐血?
結論就是:漢語口語表達非倒裝規矩害死人!
在這裡有必要特別表揚四川人:“雄起中國隊!”這是學習山東人走在前列的先進模範!
最後,號召全體中國人向山東人學習!學習他們與西方歪國仁兒接軌的一顆金子般的進取心、高端到與倫敦泰晤士河畔英國議會大廈大笨種一樣高的先進理念、以及足以與歪國仁兒鳥語倒裝無縫接軌的高級語言習慣!至於山東人做事如德國人一般嚴謹、紮實,你要不要學,那都是次要的!
【嚴正聲明:文中章子怡女士的服裝、汪峰先生的言論乃虛構,如有雷同,純屬巧合!】 |
|
![]() |
![]() |
| 實用資訊 | |
|
|
| 一周點擊熱帖 | 更多>> |
| 一周回復熱帖 |
| 歷史上的今天:回復熱帖 |
| 2015: | 小思:屠呦呦把老毛文革中醫講給世界 | |
| 2015: | 央視轉播屠呦呦諾貝爾奬演講刻意刪除她 | |
| 2014: | 成敗:國民黨最後的機會 | |
| 2014: | 《邱會作回憶錄》披露王洪文遭受的酷刑 | |
| 2013: | 張成澤倒台模式與薄案是一丘之絡? | |
| 2013: | NASA又來愚弄世界科學界了。 | |
| 2012: | 薄熙來親友發布 | |
| 2012: | 回國一趟,薄更成了過街老鼠。連重慶人 | |
| 2011: | 落基山人:反對派上台就是民主了嗎? | |
| 2011: | 美國監獄人口世界第一. 比中國多70萬 | |





