第一美女:《My Life》D日紀念-BBC《待到重逢時》插曲
今年是第二次世界大戰勝利八十周年。六月六日是開闢歐洲西線戰場的D日紀念日,即諾曼底登陸紀念日。一個月前人在歐洲的我眼看着有可能引發第三次大戰的俄烏戰爭終於要停火了,沒想到,八十一年後的D日前夕,俄烏進入有可能引發核戰爭的白日化決鬥,真心憂慮世界。
更具諷刺性的是,八十一年前諾曼底D日登陸,無上光榮的主角之一,英倫三島如今的首相斯塔莫恰好就在今年D日紀念之前宣布不列顛進入備戰備荒的戰備狀態,你說我們歐陸怕俄羅斯征服烏克蘭以後再繼續推進到哪家門口也就罷了,你這曾經西方世界的旗艦級離島國度如今也怕俄羅斯打進來嗎?
今天這英文歌也是樓主那文藝范兒的爸爸媽媽(註:我母親是舞蹈家、編導也是編舞家,古典舞國家一級編舞)風華正茂時代最喜愛的E歌。
演唱與製作 樓主
《My Life》(法蘭西香頌女王,國寶級天后Mireille Mathieu原唱),1989年BBC巨作《Till We Meet Again(待到重逢時)》的主題曲
有一次看綜藝訪談節目,天后王菲的御用製作人,作曲家兼歌手常石磊老師說,少女時期的王菲(15-19歲期間在北京)唱過好多賊好聽的文藝氣息英文金曲,比如1988年BBC經典英劇,描繪一家兩代人跨越英、法、美三國兩個大陸,在一戰與二戰以及戰後愛情婚姻家庭生活的劇集《Till We Meet Again(待到重逢時)》主題歌《My Life》就是傳世經典,他即興哼了《My Life》的旋律,我覺得,哎呀,太好聽了,打入靈魂的歌。可是找來找去都找不到伴奏,只好原曲和聲當伴奏了。
《待到重逢時》主題曲《My Life》由法國第二代香頌女王,國寶級歌手Mireille Mathieu(米雷耶·馬蒂厄)演唱,所以原唱是帶點法語腔的鏗鏘英語,,使得歌曲充滿浪漫和熱情的張力。
《My Life》是1989年BBC巨作《Till We Meet Again(待到重逢時)》的主題曲。該影片講述了一個跨越一戰、二戰和戰後歲月的漫長曲折的故事,相信 70後80後的哥哥姐姐們都有深刻的記憶。
My Life(我的生活)
演唱:法國歌手Mireille Mathieu(米雷耶·馬蒂厄)
My life will never be the same
我的生活永遠不會一樣
My heart is burning without shame
我的心毫不羞愧地燃燒
I feel the sun in me
我感到懷中揣一顆太陽
When you return, you''ll see a change
當你歸來時,你將看到變化
My heart is whispering your name
我的心在低聲呼喚着你的名字
My love is coming once again
我的愛再次降臨
And I shall always be
我會始終如一
All you believe, all you can dream
所有你相信的,你都可以夢想
I'm not the same
我再也不一樣了
Some people search all the lifes
有些人耗盡畢生覓尋
I feel that my turn has come to reach high into the sky
我知道,已經到了該我升向那高空的時刻
And finally a star shines on me
終於,一顆星照耀在了我身上
Finally I can touch eternity
終於,我可以觸摸永恆
My life will never be the same
我的生活永遠不會一樣了
Your love surrounds me once again
你的愛再次環繞着我
And this will rise and blow
它升涌和宣嘯
And show me all I need to know
向我展示我需要知道的一切
My heart is whispering your name
我的心在低聲呼喚着你的名字
My love is calling you again
我的愛再次呼喚着你
I wish you knew how true
我希望你知道這是如此真實
My feelings are only for you
我只對你有感覺
Our lives will never be the same
我們的生活永遠不會相同
My love's an ever-lasting flame
我的愛是永恆的火焰
Burning eternally for you alone
永遠為你一個人燃燒
When you're with me in love again
當你再次愛上我的時候