设万维读者为首页 广告服务 联系我们 关于万维
简体 繁体 手机版
分类广告
版主:纳川
万维读者网 > 天下论坛 > 帖子
言真轻: 谈谈中国宪法中的“结社自由”
送交者: 言真轻 2010年03月17日08:41:10 于 [天下论坛] 发送悄悄话
自从某位人大代表解释说:所谓“结社自由”就是组织会社,组织公司的自由,而不是组党自由。此言一出,网上大哗,大家都气疯了。

可我觉得,那位女士并没有错。

1。中国宪法的解释权是在人大,不是网友,那位女士是人大代表,她有解释权(Power),而网端各位没有这个权力(Power);
2。中国宪法确实明文说得是“结社自由”,而不是结党自由,白纸黑字,你无话可说;

我早说过,中国人是“汉字思维”,本坛各位从不买账。现在事到临头,现上骄子现穿耳朵,恐怕是来不及了。用字组词的汉语,确实无法区分独立概念的词和汉语缩略词之别。

我以前举过“革命”的例子,说多数国人对革命的理解是汉字的,而不是词的,他们并没把“革命”当作一个独立概念的词来看待,而是两个概念的组合,是革XXX的命的缩略。同样,“人大”也是缩略形式,是人民代表大会的意思(或是中国人民大学)。“中国”到底是缩略,还是独立的词,或是词的组合,也是每个国人都各持己见的事。

现在,当大家被一句“结社自由”是结会社自由的解释给激怒了,但你们早干什么去了?当我孜孜不倦地说汉字汉语不适合书写法律的时候,你们都说什么了?有你们嘲笑我的时候,现在也有你们吃瘪子的时候,现在你们知道“汉字思维”的厉害了吧?

说实在的,法律就是文字游戏,如果法律文书在用词上不检点,那是无法抬杠的。中美曾在“人权”这个问题上有过国家层面的严肃讨论,美国政府认为,任何人无论地位如何,都有最基本的不容剥夺的人权。这里显然,美国人说得是Rights。而中国政府官员回应说:所谓人权根本就不是天赋的,而是中国人民在中国共产党领导下,经过艰苦卓绝的奋斗,在推翻了三座大山后赢得的。这里显然,中国官员说得是Power,而不是Rights。 可是,如果细看所谓的“人权”这词,我们确实无法区分它到底是个独立概念的词,或是缩略。如果是缩略,其中的“权”,到底是权力,还是权利?谁说了也不算,只有中国人大说了算,它说人权是人的权力的缩写,就是权力,它说“人权”是“人的权利”的缩写,就是权利。谁让法律没作细致定义呢?

现在也是如此,人家人大的说:所谓“结社自由”中的“结社”这个缩略,是组织会社的缩略,你就认倒霉吧!嘿。。 用汉字无法写出语义确定的表达,这就是中国数千年来没有法律的真正原因,中国何止没有法律,中国人甚至没有使用文书的习惯,你们现在才体会到一点皮毛而已。

不要嘲笑看似简单的问题,中国人的不认真态度决定了他们成不了大事。你们只知道民主制度好,知道民主制度的基础是法制社会,但是你们有没有仔细去研究研究组成法律的最基本单位,“汉字”是否能用来书写法律文书呢?我研究过了,结论是否定的,而你们嘲笑我的喋喋不休。现在该轮到我来嘲笑你们喝汉字洗脚水了吧?

用汉字的“中国人”(我也不知道这个”中国“到底是个缩略,还是独立概念的词)写不出严丝合缝的,符合法理的,符合逻辑的的法律。没有法律,就不可能有民主,证明完毕!你们可以,接着嘲笑我了,直到下次你们再呛一口汉字洗脚水的时候,也许会想到我。我只希望你们记住并为作证:”汉字思维“是我的专利!
0%(0)
标 题 (必选项):
内 容 (选填项):
实用资讯
回国机票$360起 | 商务舱省$200 | 全球最佳航空公司出炉:海航获五星
海外华人福利!在线看陈建斌《三叉戟》热血归回 豪情筑梦 高清免费看 无地区限制