第一美女:《葬花吟》唱腔(媛、璇、力)-87版《紅樓夢》組曲3
之前,樓主已經在萬維博客發表過學習陳力唱腔,以吳語版演繹的《葬花吟》,這次是我存貨裡面國語版的《葬花吟》向我喜歡的華語女高音天后周璇、彭麗媛和陳力(這首歌的原唱者)唱腔學習致敬,也就是說,我採用不同的共鳴位置與方式翻唱這首歌的版本集濉?lt;/span> 演唱和製作 樓主 彭麗媛“媛源流長”唱腔版《葬花吟》
彭麗媛“媛源流長”唱腔的吳語版《葬花吟》
“金嗓子”周璇小調民族唱法+咽音唱法唱腔版《葬花吟》
陳力的傳統戲曲高腔民族唱法版《葬花吟》
陳力老師因為曾經還當過長春一汽文工團的大青衣京劇演員,所以她的演唱是脫胎於戲曲的傳統民族唱法里的高腔。
彭麗媛教授最敬仰的,也是她天碟里翻唱致敬最多的前輩“金嗓子”周璇是江南小調唱法與西方的咽音唱法的結合。
相對於彭麗媛的唱腔,陳力和周璇的唱腔更“扁”,周璇唱腔比陳力還要嗲;而彭麗媛創造的“媛源流長”唱腔,是校正了乃師金鐵霖學院派民美唱法過於依賴美聲洋嗓子尤其是假聲,而郭蘭英、王昆等建國初年傳承的傳統民族唱法又太依賴歌手原生態條件,對體力消耗大,注重歌唱發聲的自然性,主張“字”正才能“腔”圓的基本觀點,追求“字清”而“韻正”的傳統格式落伍於時代審美--金鐵霖的民美唱法的確高音更加柔美,不象傳統民族唱法那麼“剛烈”,缺點是不細膩,千篇一律,不利於傳遞情感微表情的千差萬別;而彭麗媛創造地,把傳統民族唱法、咽音唱法與new age新美聲唱法完美融合,舉重若輕,呵氣如蘭,輕啟朱唇,小號女高音輕聲送唱卻能產生強大的聲壓,豐富的泛音,從而以穿透力形成力量感,同時保留了傳統民族唱法吐字清晰,字正腔圓的優點,以字行韻傳情達意。
就是因為彭麗媛這個優點,所以當年在中國民族女高音聲樂“土洋之爭”最激烈的戰場--誰來接班郭蘭英和王昆、朱逢博,成為新一代國家級“白毛女”喜兒,彭麗媛雀屏中選,成為各派眾望所歸。 現在接續彭麗媛衣缽的喜兒,是她唯一博士生,但綜合條件比她遜色很多的雷佳老師;以至於王昆大師生前又竭力主張真聲與彭麗媛一樣強悍的譚晶和王二妮來演白毛女。 花謝花飛花滿天,紅消香斷有誰憐? 游絲軟系飄春榭,落絮輕沾撲繡簾。 閨中女兒惜春暮,愁緒滿懷無釋處, 手把花鋤出繡閨,忍踏落花來復去。 柳絲榆莢自芳菲,不管桃飄與李飛。 桃李明年能再發,明年閨中知有誰? 三月香巢已壘成,梁間燕子太無情! 明年花發雖可啄,卻不道人去梁空巢也傾。 一年三百六十日,風刀霜劍嚴相逼, 明媚鮮妍能幾時,一朝飄泊難尋覓。 花開易見落難尋,階前悶殺葬花人, 獨倚花鋤淚暗灑,灑上空枝見血痕。 杜鵑無語正黃昏,荷鋤歸去掩重門。 青燈照壁人初睡,冷雨敲窗被未溫。 怪奴底事倍傷神,半為憐春半惱春: 憐春忽至惱忽去,至又無言去不聞。 昨宵庭外悲歌發,知是花魂與鳥魂? 花魂鳥魂總難留,鳥自無言花自羞。 願奴脅下生雙翼,隨花飛到天盡頭。 天盡頭,何處有香丘? 未若迥沂掌G骨,一抔淨土掩風流。 質本潔來還潔去,強於污淖陷渠溝。 爾今死去儂收葬,未卜儂身何日喪? 儂今葬花人笑痴,他年葬儂知是誰? 試看春殘花漸落,便是紅顏老死時。 一朝春盡紅顏老,花落人亡兩不知! |