语言杀人
谐和
两件事情,闹得沸沸扬杨:语言杀人。都有业余录像带作证。
第一件:本年10月在加拿大温哥华国际机场,一个不懂英文的波兰旅客ROBERT DZIEKANSKI
被四个加拿大皇家骑警大汉按“恐怖分子”处理,用电击棒活活杀死。
这位ROBERT 先生第一次乘加拿大航空到温哥华会见已经移民加拿大的老母亲,在机
场行李大厅等候10小时不见母亲身影,不懂英语的他,聋子加哑巴,没吃没喝10小
时,无人理睬无人帮助。有人见他晃荡多时,便报告皇家骑警。四个人高马大的警
察来了,只见此40多岁男人,不说英文,哇拉哇拉,不知所云,便认定是“恐怖分
子”无疑,四只高压电击枪轮番打击,ROBERT先生应声倒地,还在哇拉哇拉。于是,
四个大汉叠罗汉似地压在他身上,反手铐上!
可怜这波兰人,刚踏上加拿大土地,就被加拿大“保护人民”的皇家骑警,又打又
压,一命呜呼。从警察电击到他咽气,只用了23秒钟!他是第17个被加拿大警察杀
死在电击棒下的无辜生命。
满怀幸福感,千里万里到温哥华会母亲,却朦懵咚咚去了黄泉。事后,“新闻自由”
的加拿大媒体,全都瞎了眼睛,无一媒体报道。直到有业余摄像爱好者恰巧路过,
抓拍了事情经过,放到互联网上来,才沸沸扬扬地闹开。
如今的西方国家机场,反恐反成了惊弓之鸟,纽约机场的脱鞋子按指纹;东京机场
的照象按指纹;温哥华机场的电击棒。。。。。。,冤魂处处。
不过,这位ROBERT先生的冤死,还因语言杀人。偌大一个温哥华国际机场,竟然
没人理睬这个在行李厅游荡10小时找不着出路又不懂英语的旅客,当真他们以为英
语是理所当然的世界语言么?!
事后,有不少人在互联网上说,他们不敢来加拿大旅游了,因为不懂英语。这个,
也在情理之中。
第二件:一个从外地到北京打工的民工肖志军,在妻子李丽云难产时拒绝在剖腹产
手术同意书上签字,导致医院不能及时手术抢救而死亡。妻子儿子(胎儿)两条人命:
肖志军成了千夫所指。
事情过后,有人录像,也传到互联网上:一个穿黑袄的30多岁男人,穷巴巴苦希希
地蹲在地上,被千夫们围住,指责他,斥骂他。突然,他哭声哭腔地用外地(南方)
口音,喃喃地说:“我说过了叫他们先用药啊。。。。。。”。估计很多北京人都
不懂他在说什么,幸好我熟悉那方言,听得懂。只见他一面说,一面向妻子那具已
经冰凉了的尸体走去,站在床前,无助地哭泣。
责骂他的声音,网上网下,一直不绝于耳。尤其在他岳母到了北京,不认他这个女
婿,使我们觉得这件事情后面一定有隐情。
他为什么坚决不签字?姑且认为他文化程度不高,一口外地腔,在北京打工,还有
个大肚子的妻子,生活不易。文化程度不高,医学常识欠缺,也许他认为剖腹产手
术很严重,术后会影响妻子的健康和性功能,孩子会变傻(尤其他事先知道是个儿子
),医院贪他的钱,要害他们一家人。他愚昧。
再加上岳母的那番话,如果他签了字,妻子儿子却没救活,那女方的家人还不把他
扯成碎片?
语言不通,医生护士给他解释估计他没有听懂,他说些什么,医生护士也不明白,
不明白就无法沟通,互相僵持着,床上的两条生命就在僵持中一点一点地消失了。
设想,肖志军说一口纯正京腔,估计医生护士的解释可以说动这个顽固的汉子。再
设想,如果医院方面在语言沟通有困难的情况下找个与肖志军方言相同的志愿者,
以方言的魅力,也许能打动这个愚蠢的汉子签字。
人已经死了,大错已经铸成。千夫们也散了吧,不要一味责骂一个已经伤心欲绝的
丈夫和父亲。安慰安慰他,尸体送回老家,安葬了吧。