14:17 [hgb] 亞伯蘭殺敗基大老瑪、和與他同盟的王回來的時候、所多瑪王出來、在沙微谷迎接他、沙微谷就是王谷。
[lzz] 亞伯蘭擊敗了基大老瑪和跟他同盟的王回來的時候,所多瑪王出來,在沙微山谷,就是王之山谷,迎接亞伯蘭。
[kjv] And the king of Sodom went out to meet him after his return from the slaughter of Chedorlaomer, and of the kings that were with him, at the valley of Shaveh, which is the king's dale.
[bbe] And when he was coming back after putting to flight Chedorlaomer and the other kings, he had a meeting with the king of Sodom in the valley of Shaveh, that is, the King's Valley.
14:18 [hgb] 又有撒冷王麥基洗德、帶着餅和酒、出來迎接.他是至高 神的祭司。
[lzz] 又有撒冷王麥基洗德、帶着餅和酒也出來∶他是至高者上帝的祭司。
[kjv] And Melchizedek king of Salem brought forth bread and wine: and he was the priest of the most high God.
[bbe] And Melchizedek, king of Salem, the priest of the Most High God, took bread and wine,
14:19 [hgb] 他為亞伯蘭祝福、說、願天地的主、至高的 神、賜福與亞伯蘭.
[lzz] 他給亞伯蘭祝福說∶「願天地的製作主、至高者上帝,賜福與亞伯蘭!
[kjv] And he blessed him, and said, Blessed be Abram of the most high God, possessor of heaven and earth:
[bbe] And blessing him, said, May the blessing of the Most High God, maker of heaven and earth, be on Abram:
14:20 [hgb] 至高的 神把敵人交在你手裡、是應當稱頌的。亞伯蘭就把所得的、拿出十分之一來、給麥基洗德。
[lzz] 至高者上帝把你的敵人交在你手裡,他是應當受祝頌的!」亞伯蘭就把一切所有的、拿出十分之一來,給麥基洗德。
[kjv] And blessed be the most high God, which hath delivered thine enemies into thy hand. And he gave him tithes of all.
[bbe] And let the Most High God be praised, who has given into your hands those who were against you. Then Abram gave him a tenth of all the goods he had taken.
14:21 [hgb] 所多瑪王對亞伯蘭說、你把人口給我、財物你自己拿去吧。
[lzz] 所多瑪王對亞伯蘭說∶「你把人口給我,財物你拿走。」
[kjv] And the king of Sodom said unto Abram, Give me the persons, and take the goods to thyself.
[bbe] And the king of Sodom said to Abram, Give me the prisoners and take the goods for yourself.
14:22 [hgb] 亞伯蘭對所多瑪王說、我已經向天地的主、至高的 神耶和華起誓.
[lzz] 亞伯蘭對所多瑪王說∶「我已經向天地的製作主,至高者上帝永恆主舉手起誓;
[kjv] And Abram said to the king of Sodom, I have lift up mine hand unto the LORD, the most high God, the possessor of heaven and earth,
[bbe] But Abram said to the king of Sodom, I have taken an oath to the Lord, the Most High God, maker of heaven and earth,
14:23 [hgb] 凡是你的東西、就是一根線、一根鞋帶、我都不拿、免得你說、我使亞伯蘭富足.
[lzz] 凡是你的東西就是一根線、一條鞋帶,我也不拿,免得你說∶『我使亞伯蘭發財』。
[kjv] That I will not take from a thread even to a shoelatchet, and that I will not take any thing that is thine, lest thou shouldest say, I have made Abram rich:
[bbe] That I will not take so much as a thread or the cord of a shoe of yours; so that you may not say, I have given wealth to Abram:
14:24 [hgb] 只有僕人所吃的、並與我同行的亞乃、以實各、幔利、所應得的分、可以任憑他們拿去。
[lzz] 別給我什麼!只有僮僕們所吃了的,以及和我同行的人、亞乃、以實各、幔利、所應得的分兒、讓他們拿走就是了。」
[kjv] Save only that which the young men have eaten, and the portion of the men which went with me, Aner, Eshcol, and Mamre; let them take their portion.
[bbe] Give me nothing but the food which the fighting-men who went with me have had; but let Aner and Eshcol and Mamre have their part of the goods.
聖經靈修版 :
麥基洗德是誰?
14:18 他顯然是一位敬畏神的人,因為他的名字是“仁義之王”的意思,撒冷王則是“和平之君”的意思。他是“至高神的祭司”(來7:1-2)。他認識神是創造天地的主宰。一般對他的看法有:(1)他是在該地區受人尊敬的王,亞伯蘭只是向他表達他當受的敬意。(2)麥基洗德可能是所有作撒冷王人的稱號。(3)他是基督的預表(參來7:3)。預表是在舊約中與基督有緊密關聯的事件或教導,用來闡明關於基督的真理。
當勝利時,亞伯蘭仍警醒地注目在神的身上,我又會注目在何處?
14:20-24 亞伯蘭將戰利品的十分之一送給麥基洗德。當時即使一些異教徒,也將收入的十分之一獻給所拜的假神。亞伯蘭依照當時的習俗而行,然而他拒絕接受所多瑪王的禮物。雖然那大量的財物能大大增加他對神的奉獻,但是他不想讓不敬虔的所多瑪王說,他使亞伯蘭發了大財。亞伯蘭要讓他明白,是神使自己富足。如果亞伯蘭在這個時候接受所多瑪王的禮物,就會把別人的注意力集中在自己或所多瑪王身上,而不是神身上。別人注意我們時,要讓他們看到神在我們身上所成就的事。
丹尼斯·莫克:
亞伯蘭,麥基洗得和所多瑪王(14:17-24)
16. 亞伯蘭凱旋歸來,受到兩個王的迎接,他們是:所多瑪王(14:
17)和撒冷王麥基洗得(14:8)。這次會晤似乎是在耶路撒
冷城址附近,亞伯蘭與這二王會面,各有一番不同的交通。
17. 撒冷王麥基洗得(“公義王”)帶着餅和酒出來迎接亞伯蘭,
慶賀他的勝利。有關這位特殊人物的麥基洗得,我們必須了
解以下幾點:
a) 他是至高神的祭司(亞伯蘭並不是唯一敬拜耶和華的
人)(14:18)。
b) 他祝福亞伯蘭,表明他的地位超越亞伯蘭(14:19)。
c) 他讚美神,將勝利歸功於神(14:20)。
d) 亞伯蘭付給他什一奉獻(掠物的十分之一)(14:20)。
這裡不對麥基洗得作詳細評述(《系統查經》系列的《希伯
來書》第8課中列出了參考資料;另見詩110:4和來5:10;
7:1-17)。一些人認為他是基督耶穌的化身,是道成肉身
前的基督在舊約中的另一次顯現(象許多“耶和華的使者”
那樣),但創世記第14章似乎明確地把麥基洗德作為一位歷
史上的王來描述,只是有關他的事跡我們知之甚少(例如:
家譜,等等)。但有一點很清楚:他是“至高神”的祭司,
預表了基督的同時作為王和祭司的大祭司職分。請注意什一
奉獻和祭司職分都是在律法之前出現,就象安息日的概
念一樣。從來7:3我們可以看到,什一奉獻是掠物中上好的
(即:所得中最上面的,是總收入而非淨收入的十分之一)。
亞伯蘭顯然知道麥基洗得的不同尋常和崇高地位。
18. 亞伯蘭對待惡王所多瑪王的態度卻是截然相反的。所多瑪王
希望亞伯蘭也敬仰他;他要亞伯蘭歸還被擄走的人,然而可
以保留掠物。但亞伯蘭拒絕與神以外的任何人結盟(和敬
拜)。亞伯蘭不願感到自己欠所多瑪王任何人情(14:21-
24)。我們會想,有了這段經歷,羅得應該吸取教訓了,但
是第19章表明並非如此。
亞伯蘭現在已經用行為表明了他的信心,合乎了神所要
求的先決條件;他把自己放在了一個可以被神用特別的方式
來祝福的地位。神現在就可以與亞伯蘭確立他的無條件之
約,使全世界因此而蒙福。