設萬維讀者為首頁 廣告服務 聯繫我們 關於萬維
簡體 繁體 手機版
分類廣告
版主:奇異恩典
萬維讀者網 > 彩虹之約 > 帖子
聖經靈修版 創世紀19:30-38
送交者: candle 2004年02月03日06:58:03 於 [彩虹之約] 發送悄悄話


19:30 [hgb] 羅得因為怕住在瑣珥、就同他兩個女兒從瑣珥上去住在山裡.他和兩個女兒住在一個洞裡。
[lzz] 羅得因為怕住在瑣珥,就從瑣珥上去、住在山地,他兩個女兒也跟他一同去;他住在一個洞裡,他和他的兩個女兒在一起。
[kjv] And Lot went up out of Zoar, and dwelt in the mountain, and his two daughters with him; for he feared to dwell in Zoar: and he dwelt in a cave, he and his two daughters.
[bbe] Then Lot went up out of Zoar to the mountain, and was living there with his two daughters, for fear kept him from living in Zoar: and he and his daughters made their living-place in a hole in the rock.
19:31 [hgb] 大女兒對小女兒說、我們的父親老了、地上又無人按着世上的常規、進到我們這裡.
[lzz] 大女兒對小女兒說∶「我們父親老了;此地上又沒有男人可以按着全地上的常規進來找我們。
[kjv] And the firstborn said unto the younger, Our father is old, and there is not a man in the earth to come in unto us after the manner of all the earth:
[bbe] And the older daughter said to her sister, Our father is old, and there is no man to be a husband to us in the natural way:
19:32 [hgb] 來、我們可以叫父親喝酒、與他同寢.這樣、我們好從他存留後裔。
[lzz] 來,我們叫父親喝酒,然後和他同寢,好從父親存活後裔。」
[kjv] Come, let us make our father drink wine, and we will lie with him, that we may preserve seed of our father.
[bbe] Come, let us give our father much wine, and we will go into his bed, so that we may have offspring by our father,
19:33 [hgb] 於是那夜他們叫父親喝酒、大女兒就進去和他父親同寢.他幾時躺下、幾時起來、父親都不知道。
[lzz] 於是那一天夜裡、她們叫父親喝酒,大女兒就進去、和她父親同寢;她就寢、她起來,她父親都不知道。
[kjv] And they made their father drink wine that night: and the firstborn went in, and lay with her father; and he perceived not when she lay down, nor when she arose.
[bbe] And that night they made their father take much wine; and the older daughter went into his bed; and he had no knowledge of when she went in or when she went away.
19:34 [hgb] 第二天、大女兒對小女兒說、我昨夜與父親同寢、今夜我們再叫他喝酒、你可以進去與他同寢.這樣、我們好從父親存留後裔.
[lzz] 第二天、大女兒對小女兒說∶「昨夜我跟父親同寢,今天夜裡、我們也要叫他喝酒;你要進去、跟他同寢,我們好從父親存活後裔。」
[kjv] And it came to pass on the morrow, that the firstborn said unto the younger, Behold, I lay yesternight with my father: let us make him drink wine this night also; and go thou in, and lie with him, that we may preserve seed of our father.
[bbe] And on the day after, the older daughter said to the younger, Last night I was with my father; let us make him take much wine this night again, and do you go to him, so that we may have offspring by our father.
19:35 [hgb] 於是那夜他們又叫父親喝酒、小女兒起來與他父親同寢.他幾時躺下、幾時起來、父親都不知道。
[lzz] 那一天夜裡、她們也叫父親喝酒;小女兒就起來,和她父親同寢;她就寢、她起來,她父親都不知道。
[kjv] And they made their father drink wine that night also: and the younger arose, and lay with him; and he perceived not when she lay down, nor when she arose.
[bbe] And that night again they made their father take much wine; and the younger daughter went into his bed; and he had no knowledge of when she went in or when she went away.
19:36 [hgb] 這樣、羅得的兩個女兒、都從他父親懷了孕。
[lzz] 這樣,羅得的兩個女兒都從她們父親而懷了孕。
[kjv] Thus were both the daughters of Lot with child by their father.
[bbe] And so the two daughters of Lot were with child by their father.
19:37 [hgb] 大女兒生了兒子、給他起名叫摩押、就是現今摩押人的始祖。
[lzz] 大女兒生個兒子,給他起名叫摩押,就是現日摩押人的始祖。
[kjv] And the first born bare a son, and called his name Moab: the same is the father of the Moabites unto this day.
[bbe] And the older daughter had a son, and she gave him the name Moab: he is the father of the Moabites to this day.
19:38 [hgb] 小女兒也生了兒子、給他起名叫便亞米、就是現今亞捫人的始祖。
[lzz] 小女兒也生個兒子,她給他起名叫便亞米,就是今日亞捫人的始祖。
[kjv] And the younger, she also bare a son, and called his name Benammi: the same is the father of the children of Ammon unto this day.
[bbe] And the younger had a son and gave him the name Ben-ammi: from him come the children of Ammon to this day.


聖經靈修版 :

失意落泊,還要警醒持守信仰的原則?我可以嗎?
19:30-38 從所多瑪被毀滅的悲慘結局中,我們看到羅得的兩個女兒為了使父親保存血脈,迫不得已出此下策。她們這樣做不是出自情慾,而是失意,她們怕終不能出嫁。羅得的妥協和不制止使整件事推至高潮。其實在發生亂倫事件以前,羅得早就應當為兩個女兒尋找信仰真神的配偶,亞伯拉罕的一家就離他們不遠。他的女兒做出亂倫的勾當,表明她們接受了所多瑪的道德標準。我們得不到自己應該得到的東西而感到失意時,往往會犯罪,我們千萬要小心!
  聖經為甚麼沒有公開譴責她們的罪行?很多時候聖經只是報導事件,而沒有對人的行為作出評判。但在聖經的其他地方,都清清楚楚地譴責亂倫的罪(參利18:6-18;20:11-21;申22:30;27:20-23;結22:11;林前5:1)。或許,這件事的結果使摩押人和亞捫人成為以色列的敵人,就是神對她們罪行的判罰吧。
  摩押和便亞米是羅得與兩個女兒亂倫所生的,他們是摩押人和亞捫人的始祖,後來成為以色列人最大的敵人。這兩族住在約旦河東,以色列人不能完全征服他們。由於以色列人跟他們有親族的關係,神不准摩西攻擊他們(參申2:9)。耶穌的祖宗、大衛的曾祖母路得就是摩押人。


丹尼斯·莫克:『系統查經』


羅得女兒的亂倫(19:30-38)
17. 創世記19章以另一個悲哀的事件告終。羅得和他的兩個女兒
因着神的恩典得以存留,然而兩個女兒深受所多瑪城淫亂的
影響,為留後代,竟然灌醉父親輪流與他同寢(她們的未婚
夫已被滅於所多瑪城)。(19:30-35)
這樣亂倫所得的兩個兒子就是摩押和便亞米,其後代將
使以色列常年深受其害(見耶48:1-47,49:1-6)。淫
亂的罪構成了這兩族人的性格,尤其是摩押人。
不要自以為是地猜想你有能力置身罪中而不被罪燒身!

第20章的記述將先回到亞伯拉罕,然後是應許之子以撒。

0%(0)
0%(0)
標 題 (必選項):
內 容 (選填項):
實用資訊
回國機票$360起 | 商務艙省$200 | 全球最佳航空公司出爐:海航獲五星
海外華人福利!在線看陳建斌《三叉戟》熱血歸回 豪情築夢 高清免費看 無地區限制
一周點擊熱帖 更多>>
一周回復熱帖