設萬維讀者為首頁 廣告服務 聯繫我們 關於萬維
簡體 繁體 手機版
分類廣告
版主:奇異恩典
萬維讀者網 > 彩虹之約 > 帖子
讀《路德選集》(12)
送交者: 范學德 2004年03月03日10:58:23 於 [彩虹之約] 發送悄悄話

我的良心是為上帝的話所約束
________讀《路德選集》(12)下冊

范學德


路德選集上卷的資料由賓夕法尼亞州葛德斯堡信義神學院的著名院長汶滋(Abdel Ross Wentz)選定,下卷由章文新在哲吾大學教授希勒得布蘭(Franz Hildebrandt)的襄助下編選而成。

第十二篇: 《論翻譯》

一五二二年九月,路德用德文翻譯的新約首次出版。以後他與同工翻譯了舊約。他的目的是要使平信徒可以親自閱讀聖經。湯清在本篇的序言中指出:路德翻譯的聖經,表明他不僅是大改教家,而且是大文學家大詩人。他的德文聖經奠定了近代德文的基礎,成了聯合散漫德意志的動力。凡在他以後翻譯聖經的,大都從他的德文聖經得到了鼓勵和益處。一五三零年路德寫了論翻譯一文,用書信方式,將他翻譯聖經的方法加以說明和辯護。(第88至89頁)


路德首先討論了第一個問題:為什麼他將保羅在羅馬書三章所寫的話譯成“人稱義是僅因着信”?為什麼他在德文中加上了保羅的原文沒有的一個“僅”(Sola)字,

針對這個“僅”字引起的軒然大波,路德宣告:“我要用這個字;我命令用這個字;我的意志就夠作為理由。”路德拒絕教皇黨徒的弟子們作他的教師和審判者。“他們是博士麼?我也是。他們是博學的嗎?我也是。他們是傳道人麼?我也是。他們是神學家麼?我也是。他們辨護論家麼?我也是。他們是哲學家麼?我也是。他們是辯證家麼?我也是。他們是講師麼?我也是。他們有著作麼?我也有。我要更進一步自誇。我能解釋詩篇和先知書,他們卻不能。我能翻譯,他們卻不能。我能禱告,他們卻不能。且講較低的事罷!我能應用他們的辯證學和哲學,而且比他們都好;此外,我確知他們他們當中沒有一人懂得他們的亞里斯多德。”(第92至93頁)

路德雖然對羅馬的黨徒誇口,但卻謙卑地對自己的人民詳細地揭示他為什麼選用“僅”字:“我十分明白,羅馬書三章的希臘文和拉丁文都沒有solum這個字,”但是,“要翻譯得清楚而有力,就得加上這個字。我既要在翻譯上說德文,我所要說的乃是德文,而非拉丁文或希臘文。。。這雖不是拉丁文和希臘文的用法,卻是德文的用法。德文常加上“僅”字,為的是使 “沒有”或“非”的意義更完全,更明晰。” (第94至95頁)

我們不可問拉丁字母當怎樣說德文,“關於一點,我們必須在家裡問母親,在街上問孩子,在市場上問一般人,看他們嘴裡如何說,照他們的說法來翻譯。那樣,他們才能懂得我們,也知道我們是對他們說德文。(第95頁)

路德舉例說:用德文翻譯天使對馬利亞的問候,一向是照着拉丁文直譯為:“我問你安,滿了恩典的馬利亞,主和你同在了!”但是,德國人不會說:“你滿了恩典”。因此,路德將其譯為“蒙恩的”,叫一個德人能照他的想法,想到天使問候的意義了。但教皇黨徒卻認為路德敗壞了“天使的問候”。路德說:“可是我還沒有用最好的德文來翻譯呢。設若我用最好的德文來翻譯。這問候應該為:‘祝賀你,親愛的馬利亞,’因為天使如果用德文問候,那正是他所要說的”(第96頁)

當然,“在另一方面,我並不輕易忽視字面的意義。一段經文若是重要,我就與我的助手很小心地保持字面意義,而決不任意離開它。例如基督在約翰福音六章說:‘人子是父上帝所印證的。’若把這譯為:‘在人子身上,父上帝印了祂的記號,’或‘人子就是父上帝所指的,’那就是較好的德文。但我寧願破壞德文,而不願與字面分離。”(第98頁)

路德更進一步地說:“當我在羅馬書三章插入‘僅’(Solum)這字時,不僅我是依據於語言的性質,而且原文本身和聖保羅的意思也都需要有這個字。在那一節,他論及基督教教義的主要點。即我們因信基督稱義,而非因遵行任何律法稱義,並且他完全廢棄一切行為,甚至說,律法雖是上帝的律法和道,但律法的行為並不能幫助我們稱義。。。所以凡要清楚地說明將一切行為廢棄的人,就必要說:‘我們僅因信稱義,而非因行為。’不僅語文的性質,而且事實的本身,都需要這樣翻譯。(第99頁)

路德並非是惟一或首先說到僅因信稱義道理的人。在他以前,安波羅修,奧古斯丁和許多別人都如此說過;而保羅的話更是非常強調稱義不是由於行為,僅僅是因為信了。因此,“這事情的本身使我不得不說:‘僅因信稱義’,德文的說法也使我這樣說;教父們也這樣說;人民所處的危險也逼着我這樣說,好使他們不仍舊依靠行為,而無信心,以致失去基督。尤其在這些日子中,他們久已習於行為,真需要一種力量,使他們不再倚靠行為。所以,這不僅是對的,而且是必須儘量淺顯完全地說:‘僅因信,而非因行為,才使人稱義。’我所抱歉的,就是沒有加上‘任何’着眼來說:‘非任何律法的任何行為’,因為那樣才算說得完全圓滿。”(第101至102頁)

路德還討論了第二個問題:已死的聖徒是否也為我們祈求,路德作了一個簡短的答覆:“上帝的話沒有一句,吩咐我們呼求天使或聖徒來為我們代求,並且聖經中也無此例子。所能找着的,乃是天使與列祖和先知談話,但他們從未呼求天使為他們代求。。。所以我們不可勸告人或容忍人呼求已死的聖徒為他代求,或教訓別人如此行;我們倒要反對並勸告人避免這樣的事。”(第102至103頁)

0%(0)
0%(0)
標 題 (必選項):
內 容 (選填項):
實用資訊
回國機票$360起 | 商務艙省$200 | 全球最佳航空公司出爐:海航獲五星
海外華人福利!在線看陳建斌《三叉戟》熱血歸回 豪情築夢 高清免費看 無地區限制
一周點擊熱帖 更多>>
一周回復熱帖