启3:14 Rev 3:14
(NWT)
你要写信给老底嘉会众的使者说:身为‘阿们’的,忠信真实的见证人,最先被上帝创造的,这样说:14 “And to the angel of the congregation in La·o·di·ce´a write: These are the things that the Amen says, the faithful and true witness, the beginning of the creation by God,
我们用的圣经(合和本)/King James Version
你要写信给老底嘉教会的使者,说,那为阿们的,为诚信真实见证的,在神创造万物之上为元首的,说,And unto the angel of the church of the Laodiceans write; These things saith the Amen, the faithful and true witness, the beginning of the creation of God;
在关于歌罗西书1:15-18的论述,我们已经明确圣子不属于“所有受造物”这个
范畴的。这里的the beginning of the creation of God不可以翻译成“最先
被上帝创造的”,应该翻译成“上帝创造的起始”,因为“万有都是借着他
造的”嘛。这里的起始(the beginning)不属于上帝创造物这个范畴。如果圣子
属于被造物的话,那应该说the first one of the creation of God。
结论:这段经文也不是说圣子是被造的,是说他在创世时的独特地位,他是创
世的开端,起始,他不是创世的产品,因为“他在万有之先,万有也靠他而立
”(西1:17)。“万有”不能靠着“万有”中的一个而立,因为这个被依靠的要是
属于这“万有” 中的一个的话,那这个“万有”就不是“万有”。